置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

我行我素Carameliser

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
寶石幻想 光芒重現 > 我行我素Carameliser
わがままキャラメリゼ
SKY FULL of MAGIC.jpg
作詞 佐藤サビオ
作曲 zakbee
編曲 zakbee
演唱 Sugar Pockets:
菈圖菈 (CV: 早瀨雪未)
香蓓 (CV: 廣瀨世華)
瑪莉貝麗 (CV: 赤尾光)
收錄專輯 SKY FULL of MAGIC

わがままキャラメリゼ》是跨媒體企劃《寶石幻想 光芒重現》的歌曲,由組合「Sugar Pockets」(菈圖菈(CV: 早瀨雪未)、香蓓(CV: 廣瀨世華)、瑪莉貝麗(CV: 赤尾光))合唱。

簡介

  • 收錄於企劃第二張專輯「SKY FULL of MAGIC」中。
  • 動畫第6、7話中作為插曲使用。

歌曲

TV Size
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 菈圖菈 香蓓 瑪莉貝麗

ココロはキャラメリゼ(Only you)
(Sweet and bitter heart)
フキゲンに むくれた顔の Lovely baby(Paya, paya)
おはようの ハグもかわされて Lonely(Paya, paya)
どうしたの そっぽ向いたままで You said(ナニカナ)
“あなたのせいで モヤモヤするの 理由は教えない!”
困らされちゃうのも 悪くないよ
飾らない君を 知りたいんだ
いつか見つけたカフェに行こうよ そんなに拗ねないで
甘く焦がれたココロつつけば パリパリとひび割れて
怖いくらい柔らかい 素直な想いがあふれだす(Fu wa~)
君がくれる言葉や仕草 すべてが大好きだから
できるだけ 受け止めたいんだ いつもそばにいて
わがままキャラメリゼ(Only you)
(Sweet and bitter heart)
カプチーノ 思ったより苦いなら(Paya, paya)
ハニーラテ とりかえっこしようよ(Paya, paya)
ブリュレに 顔ほころばせても You said(ナニカナ)
“おいしいけれど これは別腹 まだまだ許さない!”
悪い夢を見ちゃって もう眠れない
子どもみたいな眼をした Lady
不安な想像ふくらますより おかわり頼もうか
他の誰とも違うときめき お互い感じながら
甘え下手なふたりは セキララ理想を隠してる(Fu wa~)
君が思うよりもずっとずっと 君のこと好きだから
そろそろこっちを向いてほしいな お願いマドモワゼル
ほろ苦いキャラメリゼ(Oh, my gosh!)
(La la, love is in your heart)
(La la, always in your heart)
フキゲンな理由 言わないのなら 当ててみせましょう
心当たり 白状するよ
ますます怒るかな? それもいいかもね
テーブルの下で 足がふれて
なぜだか君は笑った
甘く焦がれたココロつつけば パリパリとひび割れて
怖いくらい柔らかい 素直な想いがあふれだす(Fu wa~)
君がくれる言葉や仕草 すべてが大好きだから
できるだけ 受け止めたいんだ いつもそばにいて
自由なままでいて いとしのキャラメリゼ(Only you)
(Sweet and bitter heart…)

注釋

外部連結