置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

心又开始痛

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
日文版 
この暗くて寂しい世界であなたと出会った。

また心が痛くなるから
My Heart Broke Again
》是野良犬P投稿,GUMI演唱的歌曲。

心又开始痛(日文版).jpg
曲繪 by 3s修
歌曲名称
また心が痛くなるから
My Heart Broke Again
2015年10月28日投稿至bilibili,再生数为3.56万(最终记录)
2016年6月29日投稿至niconico,再生数为 --
2019年8月2日重新投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
GUMI
UP主
野良犬P
链接
Nicovideo  bilibili 

简介

また心が痛くなるから》是野良犬P于2015年10月28日、2016年6月29日分別投稿至bilibiliniconicoVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。2019年8月2日野良犬P重新投稿本曲至bilibili。原版截至删除前在bilibili上已有3.56万次观看,1663人收藏(最终记录);重投版已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲在B站的投稿番号原为av3129082,但因作者本人退圈而在2017年4月1日被删除,在N站的投稿則幸未被删,目前已有重投版本可以观看

中日两版的主题相互独立。

中文版

心又开始痛
My Heart Broke Again
》是野良犬P投稿,乐正绫演唱的歌曲。

心又开始痛(中文版).png
曲绘 by BIENHIMExxx
歌曲名称
心又开始痛
My Heart Broke Again
2018年8月31日投稿原版,再生数为 -- (最终记录)
2020年4月8日重新投稿,再生数为 --
演唱
乐正绫
UP主
野良犬P
链接
bilibili 

简介

心又开始痛》是野良犬P于2018年8月31日投稿至bilibiliVOCALOID中文原创歌曲,由乐正绫演唱;2020年4月8日野良犬P重新投稿了本曲。原版截至删除前已有 -- 次观看, -- 人收藏(最终记录);重投版已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲在B站的投稿番号原为av30771825,但因某些原因而在2019年2月6日被删除,目前有重投版本可以观看

本曲于野良犬P宣告退圈一年又五个月后投稿,并借此正式宣布回归。

中日两版的主题相互独立。

歌曲

日文版
宽屏模式显示视频

中文版
宽屏模式显示视频

Staff感言

欢迎狗哥回来。
昨天才卸了微博说最近不会有投稿了结果今天狗哥就告诉我这首做好了,我以为这首早就窗了……这个脸被打得十分开心。第一次听就非常喜欢这首,谢谢狗哥让我填词!曲绘pv让我全程感动,谢谢两位staff!
这次是15年底的我……重新翻过去的词发现还能记得那个晚上的心情,感慨万千,希望大家喜欢和支持。

算是件挺惊奇的事。以前写的文字,当时以为只能总结过去,再也不会发生,没想到反倒也能换个角度贴合现在。不知道该说是没长进呢,还是说造化弄人呢。可能"坏事不会再次发生"这个想法本身就太愚蠢了。

——中文版词作雨狸发表于评论区#80和个人动态

歌词

日文版 
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作編曲
作词
调教
野良犬P
曲绘 3s修
PV 竹籽
压制 我才不要
演唱 GUMI


月明かりが揺れていて 静かに沈みゆく
月光摇曳 无声沉落
この暗くて寂しい世界で
你诞生在了
あなたが生まれた
这个黑暗又寂寥的世界上
美しき詩を謡う
吟咏着美丽的诗篇
痛みを堪えて眠る
忍受着痛楚入眠
いつの間にか
不知从何时起 
梅雨明け空が
那连绵不绝降下雨丝的天空
瞳を汚された
混浊了你的眼眸
遠くあなたを眺めるしか
而我只能远远眺望着你
何も 何も出来ず
除此之外 什么都、什么也做不到
偽りの笑顔で 冷めた両目を隠した
任凭虚伪的笑容 遮挡住寒冷的双眼
お願いさあ
求求你了啊
もうこんな顔しないでくれよ
别再用这种表情看着我了
僕の心を いっそう痛くなるから
这只会让我的心 愈发地疼痛下去
苦しみそして悲しみも
就算抹去那 凄苦与悲凉
消し去っても 刻みゆく
也还是会烙印在心
この暗くて寂しい世界で
你我却相遇
あなたと出会った
在这黑暗又寂寥的世界上
明けない夜に明日を待つ
在黎明永不将来临的夜里
痛みを繰り返す
等候着明日 反复地承受着痛楚
ただ今夜だけ
但愿在今夜我能够
儚い優しさに
被那如梦似幻的温柔
包まれたいと 願った
紧紧包裹住
遠くあなたを眺めるしか
而我只能远远眺望着你
何も 何も出来ず
除此之外 什么都、什么也做不到
偽りの笑顔で 冷めた両目を隠した
任凭虚伪的笑容 遮挡住寒冷的双眼
お願いさあ
求求你了啊
もうこんな顔しないでくれよ
别再用这种表情看着我了
僕の心を また痛く、痛く
这只会让我的心 一遍一遍地抽痛
遠くあなたを眺めるしか
而我只能远远眺望着你
何も 何も出来ず
除此之外 什么都、什么也做不到
偽りの笑顔で 冷めた両目を隠した
任凭虚伪的笑容 遮挡住寒冷的双眼
お願いさあ
求求你了啊
もうこんな顔しないでくれよ
别再用这种表情看着我了
僕の心を いっそう痛くなるから
这只会让我的心 愈发地疼痛下去
中文版 
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作編曲
调教
野良犬P
作词 雨狸
曲绘 BIENHIMExxx
PV 竹籽
演唱 乐正绫


独自一人被嵌在绚烂的街 过往喧嚣褪色为默片
每个深爱过的人都与我擦肩 背对着背愈行而愈远
我风度翩翩地挥着手告别 放弃组织任何挽留的语言
就算诅咒自己的结局一遍又一遍 却仍换不回深爱的时间

你问人心怎解 若哭泣的话会不会很脆弱很丢脸
却不知我早已在深渊 被惩罚流尽所有血和泪
如果未曾牵扯 那一些令人憎恶 阴差阳错的因果
这本书 是否依然 不存在被续写的可能
 
痴信着最单纯最复杂的愿 没有谁会离开我身边
每个深爱过的人都已经改变 就连我也嘲笑着明天
我换上一副无所谓的笑颜 拒绝说出任何劝和的语言
就算继续拙劣的表演一遍又一遍 却仍换不回深爱的从前

我已厌倦争辩 失去了心情保护不堪一击的弱点
如果还有谁需要污蔑 就尽情将我的心洞穿吧
只是在那之前 在我被对机缘巧合的怨恨吞没之前
看一眼 这我曾经 曾最深爱最深爱的——

你问人心怎解 若失落的话会不会很不堪很丢脸
却不知我早已重复在巨大绝望面前崩溃缴械
如果未曾牵扯 那一些令人憎恶 阴差阳错的因果
我是否 就能接受 原本就被注定的尾声


外部链接