向着那廣闊的夜空
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 雨歌 |
歌曲名稱 |
広い夜空へ 向着那廣闊的夜空 |
於2014年7月7日投稿至bilibili,再生數為 -- 於2014年8月24日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2014年11月9日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
佐藤莎莎拉 |
P主 |
VelecTi |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《広い夜空へ》(向着那廣闊的夜空)是由VelecTi於2014年7月7日投稿至bilibili,2014年8月24日投稿至YouTube,2014年11月9日投稿至niconico的CeVIO日語原創歌曲,由佐藤莎莎拉演唱。
作詞 作曲 |
Diss |
編曲 | Fantasiay |
曲繪 | 雨歌 |
PV | Israfel |
演唱 | さとうささら |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Israfel[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
一億の星 幾千の時 夜を染めた歌の響き
無數星辰與回憶 閃耀不曾停息 你用歌聲點亮黑夜裡的天際
白い月の下で 君に捧げるメロディー
在這皎潔白月凝視下 為你獻上最美麗的旋律
風が伝えた 遠い夢のメロディー
風聲為我傳來了 遙遠夢中的那個旋律
世界中の旋律を聴きたい 綺麗な音楽を作りたい
為了寫出靈魂深處的話語 全世界的歌我都想要傾聽
運命のいたずら 剣を振るう毎日
在那命運做弄下 我只能揮劍並帶上面具
周りと違うこの夢 寂しい僕を支えた
沒有人理解的這份努力 將那些孤獨變得有意義
あの夜の森で 別の道を選んだ
那一夜森林的深處 我選擇了不同的道路
あそこで歌を歌っている君に出会った
就在那裡 邂逅了同樣喜歡着音樂 唱着歌的你
赤い瞳と金色のかみ 歌いながら空で踊る
赤眼瞳金髮的你 飛舞旋轉雙翼你的天籟之音 烙印在我心裡
今の時間を止めたい 幾千の言葉を交わす
想要停下時間的呼吸 分享彼此悸動的那種心情
緑の春と銀色の冬 夢のような毎日の夜
春去冬來的回憶 依舊格外清晰 宛如夢境一般 每夜等候着你
笑顔の先に見た 幸せなこのメロディー
只因你的笑容而響起 這個幸福的夜晚的旋律
夢もう終わった その言葉が残した
我們該醒過來了 來不及對你做任何反應
背を向けた瞬間 その涙を隠した
轉過身背對我的瞬間 才發現你已經擦掉眼淚
長い旅の最後 もう一度君を見た
漫長的旅途的終點 終於再次和你面對面
雪のようなドレスは涙に濡れていた
你的淚水 沾濕了潔白如雪的婚紗 凍結了空氣
紅蓮の炎を剣に集める 解き放して 夜を照らす
烈焰同怒火一起 化為心中決意 釋放奮力一擊 照亮黑夜天際
愛の言葉を叫ぶ 夜空まで響きわたる
大聲呼喊出愛的話語 響徹夜空傳給我對面的你
風の力で羽をかけて 君のそばに全力で飛ぶ
展開魔法的雙翼 乘着風的奇蹟 用盡我的全力 飛到你的身旁
僕と一緒に探そう 僕達だけのメロディー
讓我們一起去尋找吧 只屬於我們的那些旋律
君の笑顔は北極星みたい 僕にくれた 人生の意味
你的笑容就像那 夜空中北極星 為黑暗中的我 指引人生意義
同じ空の下で 同じ夢を追いかける
同一片天空下的我們 追尋着同樣的夢想和界限
一億の星 幾千の時 夜を染めた歌の響き
無數星辰與回憶 閃耀不曾停息
白い月に届く 僕達だけのメロディー
讓歌聲傳到白月之上 只屬於我們的這個旋律
|
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 翻譯轉自bilibili彈幕池。