置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

你將化作光芒

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
君が光に変えて行く
Oblivious封面.jpg
通常盤封面
譯名 你將化作光芒
演唱 Kalafina
作曲 梶浦由記
填詞 梶浦由紀
編曲 梶浦由記
收錄專輯
Oblivious

你將化作光芒》是《空之境界》劇場版第2章《殺人考察(前)》 主題曲,由Kalafina演唱,收錄在2008年1月23日發售的單曲《Oblivious》中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 
翻譯:《動感新時代》
あたたかなかぜなか
atatakana kaze no naka de
在這陣溫暖吹過的風中
だれかがんでる
dareka ga yonderu
不知傳來了誰的呼喚聲
暗闇くらやみしむように
kurayami wo oshimu youni
仿佛在嘆息黑夜的結束
夜明よあけがはじまる
yoake ga hajimaru
黎明即將來臨
明日あしたはきっと
ashita wa kitto
明天
綺麗きれいそら
kirei na sora ni
這片美麗的天空
銀色ぎんいろにじがかかるでしょう
ginniro no niji ga kakaru deshou
一定會掛起銀色的彩虹
こんなにかなしい景色けしき
konna ni kanashii keshiki wo
為了這片悲哀的風景
きみひかりえて
kimi ga hikari ni kaete iku
你將化作光芒將它們照亮
ちいさななみだつぶさえ
chiisana namida no tsubu sae
讓每一粒渺小的淚珠
宝石ほうせきのようにちてく
houseki no youni ochiteku
都如同寶石般璀璨地滴落
未来みらいなか
mirai no naka e
落向未來之中
こころには秘密ひみつがある
kokoro niwa himitsu ga arukara
每人心中都有秘密的禁區
それでもれたくて
soredemo furetakute
卻還是不禁住要一窺其中
えばこわれて
fureaeba kowarete iku
在相互的觸碰中遍體鱗傷
躊躇ためらいは螺旋らせんなか
tomadoi wa rasen no naka e
又被躊躇帶入重複的螺旋
はしわたったかわこうまで
hashi wo watatta kawa no mukou made
若能走過橋去到河流彼岸
明日あしたはきっと……
ashita wa kitto...
明天一定會...
真昼まひるなか
mahiru no naka de
在正午的陽光之下
はるあまふかかおるのでしょう
haru wa amaku fukaku kaoru no deshou
正洋溢着春天的甜美芬芳
ゆめからめて
yume kara samete
從夢中醒來的人啊
ひとなにさがすの
hito wa nani wo sagasuno
你到底在尋覓什麼?
こんなにあかるい世界せかい
konnani akarui sekai e
向着這片明亮的世界
きみわたしれて
kimi ga watashi wo tsurete iku
你將帶着我一同前往
まぶしさにまだすく
mabushisa ni mada tachi sukumu
當我仍震驚於那耀眼的光芒
背中せなかをそっときしめる
senaka wo sotto daki shimeru
也會有你靜靜將我擁在懷中
しんじることのはかなさを
shinjiru koto no hakanasa wo
為了這份渺茫的信念
きみひかりえて
kimi ga hikari ni kaete iku
你將化作光芒將它們照亮
目覚めざめたあさにはなみだ
mezameta asa niwa namida ga
讓清晨醒來後的淚珠
宝石ほうせきのようにちてく
houseki no youni ochiteku
都如同寶石般璀璨地滴落
未来みらいなか
mirai no naka e
落向未來之中

收錄單曲

oblivious
File:Oblivious.jpg
通常盤
發行 SME Records
發行地區 日本
發行日期 2008年1月23日
商品編號 SECL-585(初回生產限定盤)
SECL-586(通常盤)
專輯類型 單曲
CD
曲序 曲目
1. oblivious
2. 君が光に変えて行く
3. 傷跡


外部連結