置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Paradisus-Paradoxum

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Paradisus-Paradoxum
Paradisus Paradoxum.jpg
譯名 天堂悖論
B面 theater D
演唱 MYTH & ROID
作詞 MYTH & ROID
作曲 MYTH & ROID
編曲 MYTH & ROID
時長 3:53
發行 MEDIA FACTORY
收錄專輯
《Paradisus-Paradoxum》
《eYe's》
《MUSEUM-THE BEST OF MYTH & ROID-》
Is this my insanity?難道我瘋了嗎?
その問いさえが就连这个问题本身 盲目と欲望の証都说明我是多么贪婪和盲目

Paradisus-Paradoxum》是動畫《Re:從零開始的異世界生活》的片頭曲,由MYTH & ROID演唱。

簡介

動畫《Re:從零開始的異世界生活》的OP2,使用於第14話、第17話、第19~20話、第23話。

Paradisus來源於古希臘語,寫作παράδεισος,拉丁字母轉寫為parádeisos,讀作/pæˌrəˈdiːˌsʊs/[來源請求],有「公園、果園;伊甸園;天堂」的意思,在英語裡寫作「paradise」。

Paradoxum也來源於古希臘語,寫作παράδοξος,拉丁字母轉寫為parádoxos,讀作/pæˌrəˈdɔkˌsʊm/[來源請求],有「悖論」的意思,在英語裡寫作「paradox」。

故此,歌名可以翻譯為「天堂悖論」。

歌曲收錄在同名單曲中,由MEDIA FACTORY發行於2016年8月24日。

歌曲

TV Size
寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

完整版
寬屏模式顯示視頻

KIHOW版

OxT

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Now let me open the scar
現在 讓我撕開這傷口
ったVirus にじくろ
與那病毒相融 漆黑遮蔽彩虹[1] 決起而飛
あかはなみず れてかくれたノイズ
鮮紅色花朵的花蜜 潤濕了隱匿的噪音
むねるの “ウマレカワリタイノデショウ?”
那聲音一直盤桓於心中 對我說:「你渴望輪迴重生吧?」
永遠えいえん ねむっていたパラダイム
永眠的定則
しんって侵食しんしょくしていた
吞噬著我的精神 侵蝕著我的身體
Now let me open the scar
讓我撕開這傷口
ったVirus れて あらわになる本能ほんのう
與那病毒相融 經由接觸暴露出本能
Grew up in the loneliness
在孤獨中成長
こわれたReality にじくろ
現實已經崩潰 漆黑遮蔽彩虹 決起而飛
いますぐして 正気しょうき迷路めいろ
現在立刻掙脫理智的迷宮
反転はんてんしたコントラストへ
走向反轉的劇情
あお硝子がらすに うつったわたし
藍色玻璃上映出的我
残酷ざんこく微笑びしょうで のどふるわせるの
露出殘酷微笑 令我喉嚨顫抖
I'm changing to a monster
我正在化作一隻怪物
裏切うらぎいも ふかちてゆくプロセス
相互背叛 也不過是墜向深淵的過程
Is this my insanity?
難道我已失去理智
そのいさえが 盲目もうもく欲望よくぼうあかし
連這問題本身 也只能證明我的盲目與貪婪
そのままして った世界せかい
就這樣向前奔去 所了解到的世界
パラドクスの楽園らくえんよう
宛如悖論的樂園
"Live it up! Live it up! Live it up!"
"Live it up live it up live it up"
ました
睜開雙眼
"Live it up! Live it up! Live it up!"
"Live it up live it up live it up"
感情かんじょうれるままに
遵循情感的衝動
Now let me open the scar
讓我撕開這傷口
ったVirus まれわった本能ほんのう
與那病毒相融 依靠重生的本能
Grew up in the loneliness
在孤獨中成長
つけたReality けがれをっても もっと…
尋找到的現實 即使明知污穢不堪 也要更加深陷其中
もどれはしない 漂白ひょうはくされていたParadise
我不會再回到過去 天堂已經被澄淨漂白
Yes, this is my sanity 自由じゆういて
是的 我的理智已歸來 擁抱著自由
にじくろ
漆黑遮蔽彩虹 決起而飛
いますぐして 正気しょうき迷路めいろ
現在立刻 掙脫理智的迷宮
反転はんてんしたコントラストへ
走向反轉的劇情
して った世界せかい
就這樣向前奔去 所了解到的世界
パラドクスの楽園らくえんよう
宛如悖論的樂園
ばす 禁忌きんきうず
向禁忌的漩渦伸出手去
くろして にじあば
驅散黑暗 彩虹重現天際

翻唱

OxT翻唱改編的版本《Paradisus-Paradoxum(Mare Tranquillitatis)》,收錄在單曲《HIGHEST》中,由KADOKAWA發行於2022年10月26日。

試聽

外部鏈接

  1. QQ音樂表記日語歌詞為「虹に雲を」,而BK歌詞為「虹に黑を」,故翻譯從「漆黑遮蔽彩虹」調整為「漆黑遮蔽彩虹」。其餘兩個「虹に雲を」均按此處理。