M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY
跳到导航
跳到搜索
叶 えられるその日 が来 るまで幼 い頃 から その背中 を追 いかけた Sister微笑 み合 う イメージ何度 も試 した今 抱 いてる夢 乗 せた 翼 ひろげ集 めて 無敵 なチカラ一緒 に つかみ取 るまでは未来 を映 した鏡 の国 では まるで Butterfly自由 に 空 に描 く リボン雲 臆病 な日々 に この背中 おしてくれた my Friends正義 は きっと 私 の味方 だと身体中 溢 れる澱 みのないエナジー迷 いはありません全力 ! オーバードライブ流 された涙 全部 いやすために眠 らされたハート 目 を醒 して奇跡 さえ 振 り向 かせて天 まで 届 いて 願 い抱 いてる夢 乗 せた 翼 ひろげ集 めて 無敵 なチカラ一緒 に つかみ取 るまでは
M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY | |
单曲封面 | |
演唱 | ネプギア(CV.堀江由衣) |
作曲 | 真下正樹 |
作詞 | 近藤ナツコ |
編曲 | 山田重利 |
收录专辑 | |
《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》FVCG-1201 《超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクス》FVCG-1291 |
M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY是日本游戏品牌Compile Heart发行的PS3游戏《超次元游戏 海王星》的相關歌曲,是由登场角色涅普姬雅(CV.堀江由衣)演唱的角色歌(CS)。作为C/W曲,收录于单曲CD《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》发行于2012年5月23日。
- 后单曲CD收录于专辑《超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクス》中,再次发行于2014年8月27日。
- 与姐姐涅普缇努(CV.田中理惠)的独唱角色歌《Lady Cool -パープルハート》、姐妹合唱的角色歌《スマイル・スパイラル》曲同词异。
歌曲
歌词
- 中文翻譯:帕啾莉[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
『あなたのように 強 くなれますように』と願 う
希望着“为了能够变得和你一样强”
到成真的那一天为止
从小时候开始 就一直追着那个背影 姐妹
あとどのくらいで 手 が届 きますか?
大概还有多远 才能追上呢?
この旅 の最後 に
在这趟旅程的最后
能够一起欢笑 这样想象着
至今不知试了多少次
そろそろ 旅立 ちサイン
也差不多该出发了
みんなのエールを勇気 にかえて
把大家的鼓励转化为力量
(どこへでも飛 び立 てるから)
(因为不论哪里都可以到达)
怀抱着梦想 搭乘着 张开双翼
この戦 いを終 わらせるために
为了结束这一场战役
(今度 こそ立 ち向 かうから)
(这次就一定要面对了)
集结吧 无敌的力量
ぜったい! 一 つの勝利
绝对! 要取得唯一的胜利
在一起夺回为止
あきらめないから
绝对不会放弃
映照着未来的镜之国中 完全像蝴蝶
自由地在空中描绘丝带状的云
胆小的每一天 抓住这个背影 我的朋友
正义 一定是 我的同伴
身体中满溢着
无法沉淀的能量
不会在迷惘了
全力地! 超越自己所能
やるしかない!決 して 逃 げ出 さない
一定要做到! 一定不会逃跑
(負 けるわけにいかないから)
(因为这是不能输的)
所流出的眼泪 全部都为了得到慰藉
睡着的心 苏醒了过来
(いますぐに連 れ出 すから)
(现在马上带领出来)
只要有奇迹 就能让你回头
希望 可以到达天上
みんながいれば 怖 くない
大家都在的话 就不会恐怖
ひとりじゃないから
因为不是孤单一个人
みんなのエールを勇気 にかえて
把大家的鼓励转化为力量
(どこへでも飛 び立 てるから)
(因为不论哪里都可以到达)
怀抱着梦想 搭乘着 张开双翼
この戦 いを終 わらせるために
为了结束这一场战役
(今度 こそ立 ち向 かうから)
(因为这次一定要面对)
集结吧 无敌的力量
ぜったい! 一 つの勝利
绝对! 要取得唯一的胜利
在一起夺回为止
あきらめないから
绝对不会放弃
|