完全最強偏見
跳至導覽
跳至搜尋
薄々 は気付 いてたけど今日 も正面 突破 七転八倒 泣 きたくないのにな満身 創痍 充電 中 完全 最強 だ目指 すべきは完全 最強 だ理不尽 だらけのこの街 で傷 ついたプライド私 だってホンモノ枯 れるほど泣 いたら深 くなる痛手 涙 じゃ傷 癒 せない誰 がために壊 れ顔色 気 にして見 くびられたくないや完全 最強 だ目指 すべきは完全 最強 だ理不尽 だらけのこの街 で枯 れるほど泣 いたら
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
完全最強バイアス 完全最強偏見 |
於2020年12月11日投稿至niconico,再生數為 -- 2020年12月13日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
FLG4 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | どうしてもボカコレというお祭りに参加したくて寝食忘れて6日で作りました。たぶん寿命3年くらい使いました。
無論如何都想參加VOCAColle於是廢寢忘食在6天裏把曲子作出來了。大概折了3年的壽吧。 |
” |
《完全最強バイアス》是FLG4於2020年12月11日投稿至niconico,2020年12月13日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。
本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2020冬)活動並獲得ROOKIE榜中的第11名。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
音樂·動畫 | FLG4 |
繪 | 三十日 |
演唱 | 初音ミク |
- 翻譯:カリカリかき氷[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
カワイイに囲 まれていたい
想要被可愛所包圍
そうも言 っていられないな
可不能再說這樣的話了
雖然隱隱約約地察覺到了
どうも生 きるのがヘタクソです
怎麼樣活着都十分糟糕
アイヤイヤ
Ayiyayiya
今天也
アイヤイヤ
Ayiyayiya
正面突破 一再摔倒
明明不想哭泣的啊
しょーもない通知 切 って
掐斷枯燥瑣碎的通知
遍體鱗傷地充電中
絕對最強
目標理應是
絕對最強
ココロにライオン飼 ってんだ
心中可是飼有猛獅
在儘是不合理的這條街道上
受傷的自尊心
就算是屬於我的那也是貨真價實
若是哭泣得眼淚都乾涸
あとは笑 うだけだ
之後可就只能強顏歡笑了
ないがしろにされ
被無視了
加深的創傷
眼淚可無法療傷啊
為了某人去破壞吧
稍微注意一下臉色
こんなのやめだ、やめ
那可別了吧,別了吧
やめ
別
つれぇ
纏着我
我可不想別人小瞧啊
絕對最強
目標理應是
絕對最強
ココロに
心中可是
ライオン飼 ってんだ
飼有猛獅
在儘是不合理的這條街道上
わかってたまるかよ
能明白才怪呢
それでも生 きてんだよ
即便如此也還活着呢
若是哭泣得眼淚都乾涸
あとは笑 うだけだ
之後可就只能強顏歡笑了
アッハッハハ
啊哈哈哈
|
註釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站搬運稿件評論區。