置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ENEMY

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


ENEMY.jpeg
曲绘 by dasu
歌曲名称
ENEMY
于2015年10月15日投稿 ,再生数为 --
演唱
鏡音レン
P主
dasu
链接
YouTube 

ENEMY》是dasu于2015年10月15日投稿至YouTubeVOCALOID菲律宾语原创歌曲,由鏡音レン演唱。

本曲是dasu的初投稿。

Staff的话

词、曲等 dasu
背景 j.esquivel
j.hao
d.bermudez
演唱 鏡音レン
Originally, this is a final project for our 2D Animation, so I have some people involved to help me. Many thanks guys!

At first I was supposedly working alone on this, but they insisted, haha.
I worked on this for 30 days. //dies xD


这个视频本来是一个2D动画,我还拉了几个人和我一起做
我本来打算自己一个人做的,但是他们坚持要和我一起

我做这个做了30天,感觉要挂了XD
————Dasu

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:天使莉莉-096[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

May naitulong ba ang pag-iyak mong to?
你的哭泣有帮助你吗?
Tinakpan na lang kita, patas na ba to?
我把你掩饰起来,这公平吗?
Sayang lang ang iluluha mo sa palad mo
你只是在浪费你的眼泪罢了
Bakit ko pa ba naisip na gawin ito?
我为何会想到要这样做呢?
Isang kanta sa akin ang iyong sigaw
你的尖叫如同歌声一样
Lahat na ng pangako mo'y bumitaw
你的所有承诺已经逝去了
Palihim akong tumawa sa harap ng salamin
我悄悄向镜子里的我大笑
Nais mo na bang bawiin ang ngiti sa 'kin?
你难道想抢走我的笑容吗?
O kay dali namang kunin ng buhay mo,
取走你的性命是很容易的
Gustong gusto ko pang ulitin ito.
我真的很想再重复一遍
Ngunit di ka pa rin umaalis sa isip ko
但你还是无法从我脑海中消失
Sayang, di pa matatapos ang larong ito.
很遗憾,这场游戏还没结束
Sana, di lang to panaginip sa iyo
我希望这对你来说不是一场梦
Pinagmasdan ko ang iyong luha
我看着你的泪眼
habang dahan-dahan ka na lang
而你慢慢地
nawala, paalis sa mundo ko
从我的怀抱中消失
Ipikit mo na ang iyong mata
请你闭上眼睛
"Paalam na sa iyo"
听着我说道别
Ramdam mo bang pahirap lang ako sayo?
你是否感觉我是一个负担?
Naaalala ko pa ang ngiti mo.
我仍然记得你的微笑
Alam natin na di na tayo magkasundo
我们都知道我们不能相处下去了
Di ka na natuto- Bakit ka pa nandito?!
你还是学不会-你为何还不离开?!
Sana, di na to panaginip sa iyo
我希望这对你来说不是一场梦
Pinagmasdan mo ang aking luha
你看着我的泪眼
habang dahan-dahan na akong
而我慢慢地
nawala, paalis sa yakap mo
从你的怀抱中消失
Ipikit mo na ang iyong mata
请你闭上眼
Wag ka nang lumuha pa
不要再哭了
Ah~ Sana ay naiintindihan mo
我希望你理解
Kalimutan ka ay hindi biro
我会把你忘掉的
Ah, tama na- Ayoko nang
别看我,我不想再
Balikan ang aking nakaraan
重复一遍我的过去
Wag mo na akong hahanapin pa
不要再寻找我
Paalam na sa iyo
永别了

注释

  1. 取自B站字幕

外部链接

歌曲解读