置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

魔法少女打击酱

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


魔法少女打击酱.jpeg
Illustration by てんこ盛り
歌曲名称
魔法少女打撃ちゃん
魔法少女打击酱
于2010年5月7日投稿 ,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
えりゃー
链接
Nicovideo 
初めて魔女っ娘ものに挑戦してみたら破綻しました。
试着第一次挑战魔女结果计划破产了。
——えりゃー投稿文

魔法少女打撃ちゃん》(魔法少女打击酱)是由えりゃー于2010年5月7日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃演唱。

歌曲

词曲 えりゃー
曲绘 てんこ盛り
演出 remyP
演唱 鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:維大力P[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

魔法の国と偽った荒れた国からやってきた
從偽裝成魔法之國的 混亂之國而來
魔法少女打撃ちゃん14歳(14歳)
魔法少女 打擊醬14歲 (14歲)
正義のためと建前でストレスを発散するの
為了正義的主張 及舒解精神壓力
悪い人を見つけたら折檻よ(折檻よ)
要是找到壞人的話 就痛打 (就痛打)
魔法の言葉唱えれば きゃるりん☆ミ 変身をするわ
詠唱魔法的咒語 KYARURIN☆ 就變身了
魔法の杖を振りかざして 敵がひるんだその隙に
揮舞著魔法杖 趁敵人害怕的空隙
殴打殴打殴打天誅よ 不幸になれ♪(血反吐を吐け)
毆打 毆打 毆打 天罰唷 變不幸吧♪(直到吐出血)
たったらりらりら たりらりらりらりらー
噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─
魔法の国と偽った酷い国からやってきた
從偽裝成魔法之國的 殘酷之國而來
グラップラー打撃ちゃん14歳(14歳)
Grapple(格鬥)打擊醬14歲 (14歲)
獲物を狙う猟師の目 見つけたわ悪そうな人
用狙擊獵物的獵人眼神 找到像是壞人的人
縞ぱんだけ狙ってる下着ドロ(変態よ)
專偷條紋內褲的內褲大盜 (變態啊)
背後から忍び寄って いきなり後頭部殴る
悄悄的從背後接近 突然就從後腦杓 打下去
魔法の杖を振りかざして 魔法使うと見せかけて
揮舞著魔法杖 假裝成在使用魔法
殴打殴打殴打天罰よ 三回氏ね♪(Go to Hell)
毆打 毆打 毆打 天罰唷 去死三次吧♪(Go to Hell)
たったらりらりら たりらりらりらりらー
噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─
でもね女の子だもの たまに家に帰りたくなるの
但是人家也是個女孩子 有時也想回到家裡
だけど火遊びで家が燃えて帰る家が無いの
卻因為玩火把家燒掉 而無家可歸
この恨みだってぶつける
為了發洩這股怨恨
魔法の杖を振りかざして 油断しない相手には
揮舞著魔法杖 對不能輕忽的對手
色仕掛けで悩殺よ
用美人計迷得神魂顛倒
絶対領域見せ付けて 目が釘付けなその隙に
露出絕對領域 趁眼睛死盯的空隙
殴打殴打殴打拷問よ お金払え♪(家燃やすぞ)
毆打 毆打 毆打 烤問唷 錢拿出來吧♪ (放火燒你家唷)
たったらりらりら たりらりらりらりらー
噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─
たったらりらりら たりらりらりらりらー
噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─
(たったらりらりら たりらりらりらりらー)
(噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─)
たったらりらりら たりらりらりらりら
噠噠啦哩啦哩啦~ 噠哩啦哩啦哩啦~哩啦─

注释与外部链接

  1. 中文翻译引自VOCALOID中文歌词wiki