置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

轻飘飘

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Fuuwari.png
封面
歌曲名称
ふうわり
轻飘飘
于2009年2月16日投稿 ,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
oOらいかOo
链接
Nicovideo 

ふうわり》是oOらいかOo于2009年2月16日投稿至niconico的VOCALOID日文歌曲,由镜音铃演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

やっぱはじめて会った時から
果然从最初相遇时开始
なんかちょっと違っていたよね
就觉得哪里不太一样呢
言葉交わした感じでもう
从交谈时的感觉
なんか予感がしていたもの
就已经有些预感了
huhu...
huhu……
あなたに出会えてウレシイ
能与你相遇 我很高兴
huhu...
huhu……
あなたもそう言ってウレシイ
你也这么说 我很高兴
だから愛のカタチってのを
所以将爱的形状
つねったりひっぱったり確かめる
抓挠拉扯着确认一下吧
そんでもって今んトコ分かったのは
于是现在我明白的是
ほんのちょっとくすぐったいってコト
还是有一些不好意思[1]
huhu...
huhu……
体中あなたがあふれ
身体中充满着你
huhu...
huhu……
とっても心地いい
非常舒服
ふうわり つつもうこの想いを
轻飘飘 将这份心意包裹
ふうわり あたため合いながら
轻飘飘 相互温暖着
どこまでも光とばす星のように
像那无论何处都将光芒传达的星
ずっとずっとどこまでも
一直一直无论何处
突然街角でkissみたいな
突然想要在街角kiss啊
嬉しいフェイントかけられたり
做一个开心的假动作
そんなドキドキ具合とかで
那样的心动不已什么的
愛の深さ思ったりして
想着爱的深度
huhu...
huhu……
あなたのしぐさはやさしい
你的一举一动都温柔
huhu...
huhu……
あなたのすべてがいとしい
你的一切都可爱
たとえば特に意味ないけど
没有什么特别的用意
お互いの顔見つめあって
但只要互相凝视着对方的脸
なんかふってほころんじゃうのは
好像要忽然绽开一样
やっぱうんそういうコトなのかな
果然嗯是这样的吧
huhu...
huhu……
世界中あなたしかいない
世界中只有你
huhu...
huhu……
きっともう離れられない
一定不会再分离
ふうわり ひろげよう この想いを
轻飘飘 扩大吧 这份心意
ふうわり 高く掲げながら
轻飘飘 高高扬起
どこまでも青く続く空のように
像无论何处都湛蓝的天空
ずっとずっとどこまでも
一直一直无论何处
うまく言えないけど
虽然不能很好地表达
こんな気持ちはじめて
但这样的心情还是第一次
ふうわり ゆだねよう この想いを
轻飘飘 献上 这份心意
ふうわり 確かめ合いながら
轻飘飘 相互确认着
ふうわり つつもうこの想いを
轻飘飘 将这份心意包裹
ふうわり あたため合いながら
轻飘飘 相互温暖着
どこまでも光とばす星のように
像那无论何处都将光芒传达的星
ずっとずっとずっと...
一直一直一直……
  1. 原文くすぐったい也有“痒”的意思,请诸位自行理解。