<span lang="ja">嘘つきは魔法のはじまり</span>
跳到导航
跳到搜索
魔法使 い様 やってきた未知 の景色 未踏 の世界 へ私 が誰 かなんて 当然 知 っている映 るエメラルド 君 にはどう見 えているか善悪 白黒 役割 のわかれたこの世界 曖昧 な色 の在 り方 (どうすれば…?)情熱的 な心 はなくても挑発的 な言葉 のトリックで意外 と悪 くないでしょう喜劇的 なエッセンス織 り交 ぜた呪文 唱 え ポーズを決 めながら偉大 な魔法使 いですよ出来 ることなんて知 れてるさ運命 選択 繰 り返 し続 けたその後悔 最後 に笑 うためには(どうしたら…?)情熱的 な心 はなくても挑発的 な言葉 のトリックで意外 と悪 くないでしょう感動的 なフィナーレのために第二部 の幕開 け嘘 と嘘 をかけあわせましょう
A3!VIVID SPRING EP > 谎言是魔法的开始
嘘つきは魔法のはじまり | ||||
專輯封面 | ||||
演唱 | オズワルド&リック (卯木千景(羽多野渉)&佐久間咲也(酒井廣大)) | |||
作詞 | やしきん | |||
作曲 | やしきん | |||
編曲 | 奈良悠樹 | |||
时长 | 3:56 | |||
收录专辑 | ||||
A3!VIVID SPRING EP | ||||
《A3!VIVID SPRING EP》收录曲 | ||||
|
《嘘つきは魔法のはじまり》是手遊《A3!》中滿開劇團 春組第三張EP《A3!VIVID SPRING EP》的收錄曲之一。
簡介
收錄於EP《A3!VIVID SPRING EP》中。此曲為春組第四回公演『祖母綠的詐欺師』(エメラルドのペテン師)的公演曲,由卯木千景(羽多野渉)與佐久間咲也(酒井廣大)演唱,演唱的角色身分為オズワルド與リック。
試聽
宽屏模式显示视频
歌詞
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ああ なんでこんなことに
啊 为什么会有这种事情
魔法使大人终于来了
去往未曾知道的景色 未曾踏足的世界
ここはどこ?
这里是哪里?
我是谁之类的问题 当然是知道的
それはきっと重大 な問題 じゃないんだ
那一定不是什么重要的问题
映入眼帘的绿宝石 在你看来又是什么样的呢
とてもまばゆい輝 き放 つ エメラルドですよ
是发出耀眼光芒的 绿宝石哟
善恶 黑白
分明的这个世界之中
暧昧色彩存在的方式(要怎么办……?)
そんな自分 のやり方
那样的自己的所作所为
即使没有热情的心
也能使用挑拨的话
だまして だまされそして
欺骗别人 被人欺骗
这意外地感觉不错对吧
滑稽的本质相互交织
咏唱咒文 决定摆出的姿势
ニヤリ微笑 んだ
露出了微笑
もういいだろう 真実 はこんなもんさ
已经够了吧 事实本身就是这样
いいえあなたはやっぱり
不 您果然是一位
伟大的魔法使呢
ただのオズワルド
区区一个奥斯瓦尔德
所能做的事你已经知道了
いいえまばゆい輝 き放 つ オズの魔法使 い
不 您是发出闪耀光芒的 奥兹魔法使
命运 选择
循环往复持续的那个后悔
为了能够笑到最后(要怎么办……?)
こんな自分 のやり方
这样的自己的所作所为
即使没有热情的心
也能使用挑拨的话
だまして だまされそして
欺骗别人 被人欺骗
这意外地感觉不错对吧
为了达到最终感动的结局
らしくないことしてみようか
试试做些不像自己风格的事吧
拉开第二部的大幕
(Ladies and gentlemen!)
(女士们先生们!)
ああ 胸 の奥 で微 か灯 ってる
啊 心中发出微弱的光亮
タネのない光 を感 じたら
如果感受到了不知何处而来的光芒
就将谎言和假话相互重叠
やさしい やさしい魔法 できあがり
让它们变成 温柔的魔法吧
|