若能编织出彩虹
跳到导航
跳到搜索
虹を編めたら | |
演唱 | fhána |
作词 | 林英树 |
作曲 | 佐藤纯一 |
编曲 | fhána |
收录专辑 | |
《虹を編めたら》 |
《虹を編めたら》是动画《春&夏推理事件簿~春太与千夏的青春~》的片头曲,由fhána演唱。
歌曲
MV
宽屏模式显示视频
NCOP
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
雨の匂いにまぎれ息を切らした (その視線の先)
雨后吸入的气息清爽得令人窒息(顺着视线所向)
彼方の虹を掴みたくて走った (いつか届くのか)
奔跑着去抓住天空另一边的彩虹(最终会抓到吗)
いくつもの色たち (重なり) 溶け合い (一つに)
五光十色(交叠起来)融合成为(一种色彩)
ハーモニー 突然に生まれる
突然便奏出 一段和音
君と (僕の) 不思議な歌が (それが)
你(和我)不可思议的歌(将会)
遠く響き橋をかけるのさ
架起响彻远方的天桥
辿り着いたこの場所から 僕らの虹を編めたなら
如果我们能由此处开始 编织出一道彩虹
それはきっと誰でもない たくさんの光放つよ
那么它一定会独一无二地 放射出各种光芒
名前のない色が作る果てないグラデーション
未被定名的颜色焕发出风格多样的渐变色彩
それは僕らのことさ
这便是我们
今痛みを怖れず扉を開けよう
现在无惧痛苦地把大门打开吧
若き日に捧ぐ
献给我们的青春
青や緑に光る行き先を見た (その眩しさに)
蓝绿相间的光芒照亮了前方(顺着耀眼光芒)
不安はずっとこのポケットに隠した (丘を越えるまで)
把不安永远地藏在口袋之中(直到越过山丘)
あきらめない心と (心が) 伝わり (瞬間)
永不言弃的心(影响到)另一颗心(的瞬间)
繋がる それはアンサンブル
我们连在一起 就是一个整体
君と (僕の) 不思議な歌が (それが)
你(和我)不可思议的歌(必将)
共鳴する きっと虹みたく
共鸣起来 就像彩虹一样
空の向こうあのスコアで 高らかに鳴らすよメロディ
望着天空另一侧的乐谱 高昂地把旋律奏响
それはきっと誰でもない たくさんの音に満ちてく
而填满它的每一个音符一定都是独一无二的
名前のない色だってさ ありのままでいいよ
即便这色彩尚未定名 也不必强求 这样就好
それは僕らを示す模様を 複雑にするだろう
这便是我们展现出的模样 很难捉摸吧
「闇の中見つけてよ」
“在黑暗之中找到了”
「ほら君ずっとずっとそこにいた」
“你看 你一直一直都在这”
「どこにもね 混じれずに」
“不管身在何处 都这么突出”
「僕ならきっと君救えるよ」
“我一定能够拯救你”
「その手ほら差し伸べて」
“把手向我伸过来吧”
「今からずっと遠い世界へと
“以后就要向着遥远的世界
飛び立って行こう おいでよ」
一直飞翔不停歇 随我来吧”
いくつも (色たち) 重なり (溶け合い)
五光十色(交叠起来)融合成为(一种颜色)
ハーモニー 突然に生まれる
突然便奏出 一段和音
君と (僕の) 不思議な歌が (それが)
你(和我)不可思议的歌(将会)
遠く響き橋をかけるのさ それを信じれば
架起响彻远方的天桥 只要如此相信
辿り着いたこの場所から 僕らの虹を編めたなら
如果我们能由此处开始 编织出一道彩虹
たとえそれは幻でも 瞬間心重ねた
即便这是一场幻觉 一瞬间也把心与心拉近
名前のない色が作る果てないグラデーション
未被定名的颜色焕发出风格多样的渐变色彩
それは僕らのことさ
这便是我们
今痛みを怖れず扉を開けよう
现在无惧痛苦地把大门打开吧
思い出紡ぎ 振り返るなら
回头望 创造出的回忆
若き日に捧ぐ
它们都将献给我们的青春
收录专辑
虹を編めたら | ||
发行 | Lantis | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2016年1月27日 | |
商品编号 | LACM-14431 | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画《春&夏推理事件簿~春太与千夏的青春~》的片头曲及对应的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 虹を編めたら | ||||||||
2. | Appl(E)ication | ||||||||
3. | 虹を編めたら (Instrumental) | ||||||||
4. | Appl(E)ication (Instrumental) | ||||||||
|