真物
基本资料 | |
用语名称 | 真物 |
---|---|
用语出处 | 《我的青春恋爱物语果然有问题。》 |
相关条目 | 我的青春恋爱物语果然有问题。 比企谷八幡 春学 |
“ | ” |
“ | ” |
真物(日语:
本义简介
- 从字面意义上讲,“真物”意为“真实的物品”,与“伪物”相对。而比企谷八幡在《春物》中所提出的这一概念更近似于一种美好的、令人向往的、难以用语言描述的事物。
至今有许多人针对真物给出了自己的解释,但真物尚未有一个明确而清晰的定义。- 小说本篇第14卷第九章中,平冢静老师给出了本条目开头里真物的定义:「无法分开或是离开,即使距离变远时间流逝也会无数次的被吸引…这种东西,说不定就叫真物」。
出处
小说《我的青春恋爱物语果然有问题。》第九卷第六章
“ | 就算再次开口,也想不出后面的话。 |
” |
TV动画《我的青春恋爱物语果然有问题。 续》第8话 《尽管如此,比企谷八幡他。》第17分07秒至第16分45秒大老师的自爆。
“ | 但是……我……我……‘我不渴求语言,我想要的东西确实存在,那一定不是希望互相了解,希望友好相处,希望待在一起之类的事情,我并不想让别人来理解我,而是想要去了解,想了解,想明白,想弄明白之后安心度日,想得到一份平静,因为一无所知这一点让我极其畏惧,想要完全理解什么的,是一个极其自以为是、独断专行且傲慢的愿望,真的很卑鄙,令人厌烦,怀有那种愿望的自己简直恶性到无可救药。可是如果……如果,彼此都有这种想法的话,把那丑恶的自我满足互相强加给对方,如果存在这种可以相容的关系的话...我了解那种事情是绝对办不到的,也知道自己难以企及那样的东西。即便如此……’即使如此我也……我也……我也想要真物。 | ” |
歌词中出现“真物”的歌曲
- 《春擬き》(春似)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
本物と呼べる場所を 探しに行くのは きっと
〖向着所求真实之物〗 〖一定 会去寻找到底〗
今なんだ こんなレプリカは いらない 本物と呼べるものだけでいい 探しに行くから 君を 「ありがとう 小さな芽 見つけてくれたこと。」
〖就是现在〗 〖不需要这样的 复制品〗 〖把所求的真实找出来那就太好了〗 〖现在马上 把你找出来〗 〖「谢谢你 小小的新芽 帮我找到了答案。」〗
- 《フィルター》(Filter,过滤)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
痛いくせに平気な振りで そんな 小指の先まで嘘吐きだけど 「大嫌い」のフィルター越しに 伝わる熱は本物 or Not? 合言葉、「通報しました」
虽然痛苦却不在乎的动作 怎么会那样 就连小指都在撒谎 「真讨厌」过滤器所隔着的 是真正的东西还是假的呢 相互的话语「通报了」
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
現実が迷ってた 出口のない迷路? 灰色に曇った空も 蒼く晴れたらいいね
惝恍迷离的现实 是没有出口的迷宫? 只盼乌云散去 回归蔚蓝晴空
綺麗な嘘はいらないよ 夢のような本物(リアル)だけ見つめてたい
不需要美丽的谎言 我仅仅想寻找到梦幻般的真物(现实)
出现过“真物”的作品
《伪物语》
“ | 就算力量再怎么强大也毫无意义,「 |
” |
“ | 正因为是「 |
” |
“ | 只要有觉悟与自卑感斗争一辈子,就算是冒牌货,那不也和真货一样吗。 | ” |
《人渣的本愿 décor》第六话
“ | 不是真物的我们,开始了一场不是真物的恋爱,这场恋爱最后真的能成为真物吗?这事连神都不知道。因为,这事要开幕后才能知晓。 | ” |
《Megalo Box》2018年4月动画
“ | 能够站上擂台的,只有「 |
” |
|