置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

玛格丽特睡着了

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
マーガレットは眠る
142148.jpg
演唱 めありー
作曲 めありー
作词 めありー
收录专辑
花降る日々、

マーガレットは眠る(玛格丽特睡着了)是由 めありー自作词作曲,并演唱的曲目,收录于专辑《花降る日々、》中。

歌曲

歌词

  • 翻译来源于网易云音乐

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕らの出会いを 誰かが别れと言った
我们的相会,是谁说了分手?
想像してたよりも お腹はすくんだ
比想象中还要空虚
胸からこぼれ 落ちる 痛みは愛しいんだ
从胸膛中流淌出的痛苦就是爱吗?
つま先もだんだん だんだん冷たくなる
连脚尖都开始发冷
ほろほろと落ちる 夢を見ていたの
做着不切实际的梦
ゆっくりと ゆっくりと
慢慢地,慢慢地
さよなら わたしこれで最後ね
再见了,这是最后一面了
マーがレット 食べてしまいたいのよ
我想吃掉一朵玛格丽特
真夜中 午前3時をひとつ
在午夜的3点钟
数えて 今日も眠りにつくの
今天也数着数睡着了
どこまでもどこまでも 遠くなる君を
和你的心的距离愈发遥远
夢中で追いかける 手足はすくんだ
我在梦中疯狂地追逐着你
小さく并べた さよならの理由と
小小的,并肩而行的理由
つま先はだんだん だんだん冷たくなる
脚尖一瞬间变得冰冷
あの頃見ていた 夢を聞かせて
让我知晓那时所做的梦
夜はもう 明けない
如同黑夜不会再亮起
明日世界が 終わったとして、
即使明天就是世界末日
マーがレット それだけでよかったの
玛格丽特的味道,真好
さよなら わたし君で最後ね
再见了,我的最后一刻
マーがレット 食べてしまいたいのよ
我想吃掉一朵玛格丽特
真夜中 またね手を伸ばす影
午夜时伸向手的影子
霞めて今日も 眠りにつくの
朦胧的今天也入睡了