置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

有着可以回去的地方这件事

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
帰る場所があるということ
初回限定盘

180425 kaerubasho gaaru toiukoto.jpg

通常盘

Kaerubasho gaaru toiukoto.jpg

译名 有着可以回去的地方这件事
有归宿这件事
演唱 悠木碧
作詞 hisakuni
作曲 hisakuni
編曲 hisakuni
时长 5:14
收录专辑
帰る場所があるということ

帰る場所があるということ》是TV动画《琴之森》的ED1。

歌曲

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

木漏れ日泳いで
日光倾泻 斑驳
波間を揺らめく
波光粼粼 摇曳
風の通り道
风过
梢を揺らして
梢动
笑顔がこぼれ落ちたんだ
笑脸溢满跌落
緑のグラデーション
绿的渐变
すべてを包み込む
悉数拥入怀中
五線譜にかけない音が
五线谱无法表达的声音
メロディーになっていく ほら
变成了旋律 你看
強がりだらけの小さな体は
装满倔强的小小身体
日常にころげそうだよ
平时也会跌倒吧
だからこんな時
所以这时
帰る場所がある
有一个可以回去的地方
見慣れた背中に
在熟悉的背影中
やさしさが溢れ出す
温柔溢出
懐かしい声が鼓膜を揺らせば
眷恋的声音在耳畔响起
頬を伝う涙一つ
泪水划过脸颊
「ただいま」の数と
有多少句“我回来了”
「おかえり」の数は
就有多少句“ 欢迎回家”
おなじじゃなきゃだめなんだ
不一样多可不行呀
おなじだからいいんだ
一样多就好了啊
変わらない景色が
如一的景色
教えてくれたよ
教给我
自分の心の
自己心中
変わった部分を
与众不同的那部分
少しは大人になれたかな?
稍稍变成大人了吗?
森から取り出した
从森林里摘出的
音楽のかけらを
音乐的碎片
ポケットの中につめれば
装进行囊的话
どこまでもゆけるんだ きっと
哪里的远方都能到达 一定
真っ暗なステージで独りぼっち
独自在漆黑的舞台上
自分だけの音を探す
探寻只属于自己的声音
スポットライトが
聚光灯
お月様みたい
如月光
瞳を閉じれば
敛上双眸
メロディーが鳴り響く
旋律回荡
立ち止まるたびふりかえるといつも
每当止步回眸
帰る場所があるということ
有一个可以回去的地方
ひとりきりだけど
虽然孤身一人
1人じゃないから
但并不孤单
また歩き出せるんだ
所以还能迈步向前
この手が紡ぐ音
用这双手编制音乐
この手がつかむ未来
用这双手抓住未来
まだ見たことない景色を
还没看过的风景
追いかけてゆくよ ずっと
要去追寻下去 一直
耳を澄ませば
侧耳倾听
記憶を撫でるように
拂拢记忆
あの頃聞いてたメロディ
那时听到的旋律
遠く離れても近くにいたんだね
若远若近
ポケットの中
在口袋中
強く握りしめたんだ
紧紧握住
強がりだらけの小さな体は
装满倔强的小小身体
日常にころげそうだよ
平时也会跌倒吧
だからこんな時
所以这时
帰る場所がある
有一个可以回去的地方
見慣れた背中に
在熟悉的背影中
やさしさが溢れ出す
温柔溢出
懐かしい声が鼓膜を揺らせば
眷恋的声音在耳畔响起
頬を伝う涙一つ
泪水划过脸颊
「ただいま」の数と
有多少句 我回来了
「おかえり」の数は
就有多少句 欢迎回家
おなじじゃなきゃだめなんだ
不一样多可不行呀
おなじだからいいんだ
一样多就好了啊

收录单曲信息

TV动画《琴之森》ED1专辑
180425 kaerubasho gaaru toiukoto.jpg
原名 帰る場所があるということ
发行 日本コロムビア
发行地区 日本
发行日期 2018年4月25日
商品编号 COZC-1432/3(初回限定盘)
COCC-17448(通常盘)
专辑类型 单曲
销量排行

周间最高18位(Oricon)

  • 悠木碧移籍至日本コロムビア后的第2张单曲,收录了TV动画《琴之森》的ED1和一首C/W曲。
曲目列表
全碟作词:hisakuni 
曲序 曲目 时长
1. 帰る場所があるということ 5:14
2. ビロードの幕 4:37
3. 帰る場所があるということ (Instrumental) 5:14
4. ビロードの幕 (Instrumental) 4:35
总时长:
-

外部链接与注释

歌词翻译:网易云音乐