本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
想在凌晨1点39分死去
跳到导航
跳到搜索
“ | 将我吞噬殆尽 | ” |
《午前1時39分に死にたい
想在凌晨1点39分死去》是Magens投稿,初音未来、ナースロボ_タイプT演唱的歌曲。
![]() Animation by AUT |
歌曲名称 |
午前1時39分に死にたい 想在凌晨1点39分死去 |
于2023年7月19日投稿至Bilibili,再生数为 -- 于2023年8月4日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来、ナースロボ_タイプT |
UP主 |
Magens |
链接 |
Nicovideo bilibili |
简介
《午前1時39分に死にたい》是Magens于2023年7月14日投稿至Bilibili的VOCALOID&VOICEVOX日文原创歌曲,由初音未来、ナースロボ_タイプT演唱。殿堂曲,截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
作曲 | Magens |
作词 | 然仓桃果 |
动画 | AUT |
演唱 | 初音未来 ナースロボ_タイプT(念白) |
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ご覧なさい 支配しなさい
请看着,掌控吧
中途半端な独占欲なんて反吐が出るくらい
半途而废的占有欲令人作呕
被って藻がいてもこれは運命なんだよ
即使受伤着挣扎着也是命运
逃がさない 許さない
不让你逃走,不会原谅
中途半端な救世主なんて笑わせないで
半吊子的救世主什么的,别让我发笑了
偽って足掻いても夜の底まで堕ちている
即使虚伪地挣扎,沉沦至夜的深处
午前1時39分に死にたい
想在凌晨1点39分死去
「笑ってごまかすように」
"像是笑着掩饰一样"
「違和感があるのかな」
"或许有种不和谐的感觉吧"
「軽蔑してるんでしょ」
"你是在蔑视我吧"
「嘘塗れた私のこと」
"关于我被谎言所覆盖的事情"
「その期待その愛全部紛い物」
"那些期待,那份爱全部都是仿冒品"
「私を喰らい尽くして」
"将我吞噬殆尽"
「神が見ていない隅で何度も、繕うとしても、林檎は割れたまま」
"在上帝未曾注视的角落,无论修补多少次,苹果仍旧破裂不堪"