置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

思念合而为一吧

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
(重定向自想いよひとつになれ
跳到导航 跳到搜索
LLSS 02.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆我们,想要闪闪发光!

萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:LoveLive!系列编辑组公开讨论QQ群 389986229Discord群组

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
直至如今才明白 我不是孤身一人いまさらわかった ひとりじゃない


思念合而为一吧
想いよひとつになれ AC.jpg
SIFAC歌曲封面
曲名 想いよひとつになれ
思念合而为一吧

别名 八人曲、思合、想一、思一
作词 高海千歌畑 亜貴
作曲 樱内梨子佐伯高志
编曲 樱内梨子佐伯高志
歌手 8人Ver.
Aqours
[折叠][折叠][展开][展开]

9人Ver.
Aqours
[折叠][折叠][展开][展开]
站位 8人Ver.:露比 果南 花丸 千歌 黛雅 鞠莉 善子
9人Ver.:露比 果南 花丸 梨子 千歌 黛雅 鞠莉 善子
BPM 168
收录单曲 想いよひとつになれ/MIRAI TICKET
音轨2 MIRAI TICKET
Folder Hexagonal Icon.svg LoveLive!Sunshine!!音乐

思念合而为一吧想いよひとつになれ)是TV动画《LoveLive!Sunshine!!》第十一话插曲,由动画中Aqours的成员八人(梨子不在,其实在伴奏。LL系列第一首8人体制歌曲。)演唱。本曲于2016年11月9日发售。

简介

1st Live

在2017年2月25日、26日两天举行的Aqours First LoveLive! ~Step! ZERO to ONE~中,在八人演唱这首歌曲的同时,饰演樱内梨子逢田梨香子进行了现场钢琴伴奏。

开篇惊艳的千歌solo、贯穿全曲的二重唱和和声、正能量的歌词、优美的旋律、开头结尾相互呼应的钢琴伴奏、过门全员的solo和钢琴的相互映衬、1st live上一众LLer心连心的樱色花海,使这首歌曲在各个方面的表现力上都显得独树一帜,歌曲的综合实力华丽碾压在此之前水团的绝大多数歌曲(在它面前,二单的神曲待爱就显得黯然失色了),是当之无愧的最佳水团神曲之一。

Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
思念合而为一的瞬间

在Aqours 1st Live Day2的表演过程中,出现了令人动容的小插曲。逢田在钢琴伴奏中出现了失误,导致演出中断ライブ失敗。在她不知所措而流泪之时,作为队长的伊波(动画剧情神还原,一口有毒的杏梨糖)和诹访、铃木等其他成员立刻上前安慰她,全场观众以及轉播觀眾也统一将应援棒转为樱色,并齐声高呼“梨香子!”为她应援。之后,第二次的伴奏成功进行。

后来有观众回忆称,在樱色花海中感受到了“我们的思念合而为一的瞬间”。演出结束当天,逢田在推特对观众的应援表示了感谢,进而第二天在Instagram上发表长篇感想,着重提到了这一事件,并为此再次道歉,同时也披露了更多的幕后故事。夢回思念放送事故。Rikako!Rikako!

RKK也成功撈了一大批粉。

逢田在Instagram上发表的对于1st Live的感想[1]
1st-Aida.jpg
Aida-ins1.jpg
Aida-ins2.jpg
Aida-ins3.jpg

(译者注:

翻译:鹿鹿、戏言,有修改

转载请注明出处)

Aqours 1st LoveLive!

~Step! ZERO to ONE~这两天真的谢谢大家!!真的是真的是一段超美好的时光。发自心底感到开心,这么说或许有些夸张但确实有种活着原来这么美好的感觉。在花车上巡回会场的时候所看到的大家的面孔一定不会忘记。大家都在熠熠生辉!!

其实,收到Sunshine的选拔结果的时候,我就正在横滨Arena里。同母亲于会场相拥的那一刻至今还能清晰记起。做梦没想过那之后约两年我们也能站在这个舞台上。成为『LoveLive!』这个如此受欢迎的作品的其中一员,再次感到了幸福。

告诉了我团队齐心协力将一件事物于0开始开创是多开心美好的事。

虽然站在舞台上的是我们九个人,但是构成那个舞台的是会场的团队的大家,和粉丝的各位。

只有这点是一定得说!

能为那么多人所倾注的爱意这真的是一场最美好的live!!!!!! 但是,我有件无论如何都要向大家致歉的事。让大家感到不安真的十分抱歉。

钢琴是团队中大家讨论了一番,最终由我自己决定来弹奏。虽然大家一直让我不要勉强为难自己将我放在第一位考虑,但是我还是说:请让我来弹吧。

但,辜负了直到最后的最后仍旧坚信着我的团队的大家,心中满是深深的歉意。正因为如此信任,关于失败的事大家都从来不曾讨论。哪怕是给我的成员们带来一瞬的不安、给付钱来看的观众带来不应该的影响,各种各样的事交错在脑海让我恐慌不已。第一日安稳结束了,第二日也要像梨子一样带着从容的笑容去弹奏。说实话我已经不太能记起那个瞬间了。但是,成员的大家在一瞬间跑到我的身边,然后听见会场中大家的声音,啊,才明白现在可不是哭泣的时候,而是要作为逢田梨香子中的“樱内梨子”再次振奋起来。如果没有发生那样的事,我一定会后悔一辈子。真的很感谢大家能再给我一次机会。“想いよひとつになれ”的歌词一遍又一遍地在我脑海里回响。再次感受到歌词所蕴含的力量,原来能够予人如此大的勇气。

虽然从大家那里收到了山一般多的“最棒的演出!”“感动了!”类似的话语,但是失败就是失败。比站在专业演奏舞台上还要失格。真的在认真反省。在那之后笑着表演的这种事,我做不出来。因为我本没有哭泣的资格。尽管如此,能坚持到最后都是因为各位温暖的粉丝们。真的非常非常感谢各位的支持。还有,没有丢下我一人而是跑到我身边的成员。

或是因为信任而在原地等待并用笑容紧系全场,还是开始前以及结束后一直握着手的事情,还是最终表演结束后用放下一切的笑容来迎接我的事情,一生都不会忘记。那时的八人一定是和大家持有着相同的心情。又一次体会到“是这九个人真是太好了”的事情。真的非常感谢给予了我帮助。

然后是,我打从心底地感谢约三个月以来认真对待我的钢琴老师,即使我是连音符都不懂的新手。

真的是很困难。虽然也有过因为手指不能如愿行动而感到焦躁的时候,但是也渐渐地变得能弹出来了。也有了“钢琴真有趣!”的感觉。我认为这绝对是教钢琴的人的功劳。

虽然也有过“这个岁数开始练钢琴没问题吗”的不安,但是我体会到了“不管到了多少岁,用于挑战都是重要的事”。

虽然文章变得很长,但也是因为想要早点传达给大家。

然后,发表了TV动画二期,2nd Live Tour和成堆的信息呢!!Aqours将从此处开始开始向下一个step进发。为了让更多人知道Aqours, 我将作为Aqours的成员挺起胸膛比现在更加努力!!!因此从今往后也会作为Aqours的一员、作为樱内梨子继续努力下去。

我会一直一直珍视着应援着我们的大家而前进的。

一起去看更多更多美好的景色吧!

饰演樱内梨子的 逢田梨香子

动画第2期OST中收录了梨子钢琴独奏的完整版(Disc2 第14首)。细心的听众可能会发现,前奏开始后不久有一段突然停顿的变奏,而那个地方正好就是1st Live上演出中断时音乐停下的地方,官方这是变相放毒啊。

4th Live

LoveLive!Sunshine!! Aqours 4th LoveLive! ~Sailing to the Sunshine~上,rkk弹完开头的钢琴伴奏后回到Aqours的队伍中,和其他8人一起表演,而且还是真·C位。这是LoveLive!系列在Live上首次出现与动画剧情完全不同的演出,但4th版本的想一得到了LLer们的一致好评。

歌曲的Aqours九人版收录在2022年2月16日发售的「ラブライブ!サンシャイン!! Aqours World LoveLive! Blu-ray Memorial BOX」附带的CD中。

6th Live

2022年3月至4月17日在网络上进行投票,从2021年以前的全部Aqours九人曲中选出在Aqours 6th Live<WINDY STAGE>上由浦之星交响乐团现场演奏的乐曲,其中选出的2022年6月26日的Day.2上由9人表演的就是这首歌。

歌曲

歌词

8人Ver.
Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK 本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 高海千歌 松浦果南 黑泽黛雅 渡边曜 津岛善子 国木田花丸 小原鞠莉 黑泽露比 合唱

作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:佐伯高志
翻译:奈亞拉托提普
想いよひとつになれ(想いがひとつになるとき)
思念啊合而为一吧(思念合而为一之时)
このときを待っていた
此刻我早已等待多时
ふと気づくと 重なり合うよ
肯定在察觉之时早已交错重叠
一途に未来を呼ぶこころ
一心一意呼唤着未来的心
ふるえてる手をにぎって行くんだよ
握起颤抖的手向前迈进吧
すれ違ったあとで 同時に振り向いた
擦身而过之后 同时回头对望
ほらね本当は 一緒だったよ気持ちはね
果然 大家 都怀着 同样的心情
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
为抓住某些事物(梦想也有着形形色色)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
所以绝不会放弃(没有错吧?)
想いよひとつになれ
思念啊合而为一吧
どこにいても同じ明日を信じてる
不论身处何方 都会相信着同样的明天
Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow 无时无刻不忠于心意
Wow wow いつだってひとつになれ
Wow wow 无时无刻不一心同体
近づいたり 離れたりだったね
时而接近时而又疏离
うまくいかなくて
总是不尽如人意
ずっと伝えられないことがあったよ
时时刻刻 都有着某些事无法如实倾诉
まじめな顔して 同時に笑いだす
故作認真的表情 同時彼此開懷大笑
やっぱり君とつながってる うれしいよ
果然 我和你心有靈犀這點 令人喜不自勝
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
追寻珍贵梦想之时 领悟到妳就是我最重要的那个人
想いはひとつだよと
这份合而为一的思念
違う場所へ向かうとしても信じてる
哪怕我们各分东西 始终坚信不移
かけがえのない日々を過ごしてたんだ
那些无可替代的日子我们一路并肩走来
いまさらわかった ひとりじゃない
事到如今才了解到 并非孤独一人
かけがえのない日々を(ここで)積みかさねて(ひとつひとつ)
那些无可替代的日子(就在这)层层积累堆叠(一个又一个)
いまさらわかった ひとりじゃない(一緒だよね)
事到如今才了解到 并非孤独一人(形影不离)
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
为抓住某些事物(梦想也有着形形色色)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
所以绝不会放弃(没有错吧?)
想いよひとつになれ
思念啊合而为一吧
どこにいても同じ明日を信じてる
不论身处何方 都将相信着相同的明天
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
追寻珍贵梦想之时 领悟到妳就是我最重要的那个人
想いはひとつだよと(わかるんだ 想いはひとつ)
这份合而为一的思念(我知道 思念已合而为一)
違う場所へ向かうとしても信じてる(信じてるから)
哪怕我们各分东西始终坚信不移(深信不移)
9人Ver.
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 高海千歌 樱内梨子 松浦果南 黑泽黛雅 渡边曜 津岛善子 国木田花丸 小原鞠莉 黑泽露比 合唱

作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:佐伯高志
翻译:奈亞拉托提普
想いよひとつになれ(想いがひとつになるとき)
思念啊合而为一吧(思念合而为一之时)
このときを待っていた
此刻我早已等待多时
ふと気づくと 重なり合うよ
肯定在察觉之时早已交错重叠
一途に未来を呼ぶこころ
一心一意呼唤着未来的心
ふるえてる手をにぎって行くんだよ
握起颤抖的手向前迈进吧
すれ違ったあとで 同時に振り向いた
擦身而过之后 同时回头对望
ほらね本当は 一緒だったよ気持ちはね
果然 大家 都怀着 同样的心情
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
为抓住某些事物(梦想也有着形形色色)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
所以绝不会放弃(没有错吧?)
想いよひとつになれ
思念啊合而为一吧
どこにいても同じ明日を信じてる
不论身处何方 都会相信着同样的明天
Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow 无时无刻不忠于心意
Wow wow いつだってひとつになれ
Wow wow 无时无刻不一心同体
近づいたり 離れたりだったね
时而接近时而又疏离
うまくいかなくて
总是不尽如人意
ずっと伝えられないことがあったよ
时时刻刻 都有着某些事无法如实倾诉
まじめな顔して 同時に笑いだす
故作認真的表情 同時彼此開懷大笑
やっぱり君とつながってる うれしいよ
果然 我和你心有靈犀這點 令人喜不自勝
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
追寻珍贵梦想之时 领悟到妳就是我最重要的那个人
想いはひとつだよと
这份合而为一的思念
違う場所へ向かうとしても信じてる
哪怕我们各分东西 始终坚信不移
かけがえのない日々を過ごしてたんだ
那些无可替代的日子我们一路并肩走来
いまさらわかった ひとりじゃない
事到如今才了解到 并非孤独一人
かけがえのない日々を(ここで)積みかさねて(ひとつひとつ)
那些无可替代的日子(就在这)层层积累堆叠(一个又一个)
いまさらわかった ひとりじゃない(一緒だよね)
事到如今才了解到 并非孤独一人(形影不离)
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
为抓住某些事物(梦想也有着形形色色)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
所以绝不会放弃(没有错吧?)
想いよひとつになれ
思念啊合而为一吧
どこにいても同じ明日を信じてる
不论身处何方 都将相信着相同的明天
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
追寻珍贵梦想之时 领悟到妳就是我最重要的那个人
想いはひとつだよと(わかるんだ 想いはひとつ)
这份合而为一的思念(我知道 思念已合而为一)
違う場所へ向かうとしても信じてる(信じてるから)
哪怕我们各分东西始终坚信不移(深信不移)

LoveLive!学园偶像祭

LoveLive!学园偶像祭
编号 A18 属性 CoolCool
特殊曲目信息
日服2016年9月15日起限时10天特殊配信曲目
主线解锁条件 主线剧情9-1(完成29个Aqours课题)
难度与评级
难度 官方评级 实际评级 note数
EASY 1 2.0 91
NORMAL 5 5.5 171
HARD 8 8.0 329
EXPERT 9 11.0 494

EXPERT随机 10 10.5
MASTER 5键 11 - 576
MASTER 12 11.9 717滑键
配信情况
日服 简体字版
已配信 已配信

Hard难度

视频待补充

乱标星级的EX难度

讲个笑话,水团9星,呵呵

现任难度最高的9星曲,实际难度为11星最下位,根本就是个高难EX。

上来就是一串连打,不由得让人想到hth,16分小三角和楼梯循环到来,还有长条阵和短条阵,以及带两组双押阵,最后附带15个不亚于Mas的暴力散打长条前最后4个是4286而不是4826,居然在EX的高能散点中塞入了有跨度的片手配置,这真的不是在逗玩家吗?

以及,这首歌是494combo,后面那个间隔极大的千万别忘了。

宽屏模式显示视频

关于随机谱,开始时看到双押阵,大家纷纷猜想,会不会走噫无情定谱9随机11的老路呢?

不过事实证明,虽然升了星,由于双押不快,这谱面并没有那么恐怖。

Master 5键难度

Master难度

随着未来票的问世已久,思合终于坐不住了。

跟前一个配信的HIH一样,这首歌的滑键配置也是十分诡异且魔性。

需要注意的是副歌马上唱完时的双手滑键+小型左右楼梯,并且是过了5号位,对双手协调性有些要求,还要注意的是滑键接长条的配置。别滑到一半就松开了。

并且要注意一下三处散点,手速要跟得上。

难度比起12星地板的停电曲还要低,评级应该为逆诈称的11星最上位。

宽屏模式显示视频

其他

风雨同舟,共度时艰

2020年5月,在新冠肺炎疫情形势严峻之时,中国的LoveLiver向沼津捐献了10000个口罩,并化用这首歌的歌词,在捐赠的物品中留下写着“思いをひとつになれ どこにいっても 同じ明日を信じますように”(将思念合而为一吧,无论去往何方,都希望我们能相信同样的明天)的信纸。沼津市长赖重秀一发推对中国的粉丝表示感谢。[2]

外部链接及注释