置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

恋染色

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
恋染色(中文版)
Blurry Love (日文版)
三色绘恋(歌曲).jpg
演唱 AcAcia(中文版)
宇月真織(日文版)
作曲 maru
作词 Lain Kana (中文版)
kaoru (日文版)
收录专辑
《三色绘恋 Original SoundTrack》

《恋染色》是游戏《三色△绘恋》的片尾曲,中文版由AcAcia演唱,日文版由宇月真織演唱,收录于专辑《三色绘恋 Original SoundTrack》中。

简介

游戏《三色△绘恋》的片尾曲,在达成墨小菊线结局“只有你的颜色”后作为ED播放。

歌曲

  • 中文版
宽屏模式显示视频

  • 日文版
宽屏模式显示视频

歌词

中文完整版

两个人的足迹
从来不曾远去
不愿停留在原地
决心要携手同行
多想再次倾听
最真实的声音
我们的色彩终于
闯进彼此的画卷里

雨中颤抖的身影
耳边冰冷的言语
就好像要把两人的未来消磨殆尽
尝试将过去抹去
可抹不去的色彩就是你
流连在记忆中沉溺
谁又能看透
温柔背后 深藏的真意
总心怀畏惧
眼前一片朦胧无从寻觅

两个人的足迹
从来不曾远去
究竟要走到哪里
我才能习惯独行
多想再次倾听
最真实的声音
拥有的都被否定
却还是学不会放弃
是谁在抵抗着
是谁在前进着
在岁月之中留下了
一抹青涩

每个寂静的夜里
难以驱散的寒意
残忍地要将两人的过去全部唤醒
独自压抑着真心
可更深的孤寂汹涌来袭
只是固执地不相信
谁又会猜透
谎言背后 苦涩的心绪
总不得要领
口是心非拼凑温暖字句

两个人的足迹
从来不曾远去
我们却还在原地
挣扎着寸步难行
多想再次倾听
最真实的声音
我们的色彩终于
闯进彼此的画卷里
是我们前进着
是我们抵抗着
在灵魂深处留下了
新的颜色

依恋难以抗拒
全都缠绕着你
究竟要如何贴近
我才能不怕失去
此刻侧耳倾听
最真实的声音
是你用温暖掌心
将不安都化作泡影

两个人的足迹
从来不曾远去
我们已不在原地
决心要携手同行
此刻侧耳倾听
最真实的声音
我们的色彩永远
留在彼此的画卷里
是我们倾诉着
是我们微笑着
在彼此心中留下了
独一无二的颜色

日文完整版


あしめて
かえると
ながびる
二人ふたりあと
ない振りは
はなれるのは
わたしでは
終止符しゅうしふてない

つよ雨音あまおと 
彷徨さまよっている 
える気配けはいのないあなたのこえ
にぎってた温度おんど
さえ昨日きのうことよう 
こころつぶれていく
真実しんじつにぼやけたおく
いている
あなたはつめたくなる

足を止めて
振り返ると
ひびさそ
れた声
平気へいきな振りは
離れるのは
すぐに出来できても
かたむおもいを
たとすべ
こばまれても
あなたへの愛は
えない

このままどうか
ここにいさせて
あめひどさはしてくばかり
れるひざ
かなしみの行方ゆくえ
しずかにっている
現実げんじつにぼやけた目の奥で
ささえてる
過去かこの二人がわら

足を止めて
振り返ると
めぐちる
一瞬一瞬ひとつひとつ
あふれすぎて
いろめて
あお時間じかん
しろあわくする
時計とけいはり
背中せなか
いろど記憶きおく
癒えていく

あなたに
れたゆび
いとしさ
もろさも知った
不安ふあんさえも
やさしくして
あたたかいしあわせな
こいだった

足を止めて
振り返ると
巡り落ちる
一瞬一瞬が
溢れ過ぎて
色を染めて
青い時間も
白が淡くする
そろそろ行こう
終止符を打ち
明日あしたを見てる二人にカギかけて


注释及外部链接