忍者神龟(1987年动画)
跳到导航
跳到搜索
忍者神龟 > 忍者神龟(1987年动画)
★
这部动画或这部作品的衍生动画被引入中国大陆,并曾经在电视台播放过。
《忍者神龟》是美国Fred Wolf Films公司根据幻影工作室同名漫画制作的忍者神龟系列第一部动画,于1987年12月14日开始播出,全10季,共193集。
剧作介绍
为首部基于《忍者神龟》创作的TV动画系列。不同于尺度较大的原作,本版改编为子供向动画,整体氛围幽默欢乐(除第8季之后的红天时期以外)。
本作播出后,《忍者神龟》IP一炮而红,成为远近闻名的一代经典。也成为了当年国人的
本版特色
- 与原作(及之后的2003版)不同,斯普林特不是滨户良饲养的宠物老鼠,而是滨户良本人变异而成的老鼠。
- 原作的四神龟的头巾均为红色,而大部分人熟知的蓝红紫橙的头巾颜色在本版中奠定下来并沿用至今。
剧情简介
(待补充)
语言版本
(待补充)
STAFF
原版
- 导演:葛西义胜 Yoshikatsu Kasai
- 制作人:威尔特·库比亚特 Walt Kubiak、安迪·卢克奇 Andy Luckey、卡拉·瓦罗 Kara Vallow、福特·沃尔夫 Fred Wolf
- 原创音乐:丹尼斯·C·布朗 Dennis C. Brown、查克·罗瑞 Chuck Lorre
中国大陆引进版
广话版 | 天津版 | 辽艺版 | 东和兴版 |
---|---|---|---|
|
|
|
|
CAST
仅列举主要角色。
角色 | 原版配音 | 中文配音 | 日本配音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
广州版 | 天津版 | 旧辽艺版 | 东和兴版 | 香港版(粤语) | 东京电视台版(1993) | 磁带版(1991)[1] | NHK BS2版(1991) | ||
李奥纳多 Leonardo (又译:达芬奇) |
Cam Clarke | 李邦禹 | 邓常兰 | 宁杰 | 张炳强 | 中村大樹 | 大塚芳忠 | 堀内賢雄 | |
拉斐尔 Raphael |
Rob Paulsen Thom Pinto(S3) Hal Rayle(S7) Michael Gough(S10) |
李伟 | 蒋昌义 | 刘崇 | 卢国权(TVB) 邝树培(有线) |
柴本浩行 | 盐泽兼人 盐屋翼(13卷~) |
亀山助清 | |
多纳泰罗 Donatello (又译:爱因斯坦) |
Barry Gordon Greg Berg(S3) |
冯谦 | 陈大千 | 张杰 | 梁耀昌 | 宇垣秀成 | 東富士郎 島田敏(13卷~) |
古田信幸 | |
米开朗基罗 Michelangelo |
Townsend Coleman | 杨立民 | 刘喜瑞 | 范哲琛 | 黄健强 | 樱井敏治 | 吉村よう 三矢雄二(13卷~) |
高宫俊介 | |
斯普林特 / 滨户良 Splinter / Hamato Yoshi |
Peter Renaday | 冯谦 | 方树桥 | 辛敏航 | 周鸾 | 梅津秀行 | 小林清志 | 藤本譲 | |
艾普丽尔·奥尼尔 April O'Neil |
Renae Jackobs | 韦宝宝 | 郝林杰 | 刘海霞 | 黄丽芳 | 筱原恵美 | 土井美加 | 富永美衣奈 | |
克朗 Krang (又译:朗格) |
Pat Fraley | 李伟 | 李蕴慧 | 梅津秀行 | 田の中勇 | 泷口順平 | |||
施莱德 / 小禄崎 Shredder / Oroku Saki |
James Avery Dorian Harewood(S3) Pat Fraley(S3) Jim Cummings(S5) Townsend Coleman(S7) William E. Martin(S8~10) |
李邦禹 | 袁子文 | 张文渔 | 梁田清之 | 千田光男 | 内海賢二 | ||
比博 Bebop (又译:猪面) |
Barry Gordon Greg Berg(S3) |
杨立民 | 三木真一郎 | 田中正彦 | 笹冈繁藏 | ||||
罗斯泰迪 Rocksteady (又译:牛头) |
Cam Clarke | 李伟 | 中村秀利 | 秋元羊介 | 星野充昭 |
以下配音员列表待整理。
|
---|
广话版
天津版
辽艺(旧)版
东和兴辽艺阵容
|
话数标题
第一季(5集) | |||
---|---|---|---|
集数 | 原标题 | 中文标题(东和兴版) | 编剧 |
1 | Turtle Tracks | 神龟起源 | David Wise Patti Howeth |
2 | Enter the Shredder | 初遇敌手 | |
3 | A Thing About Rats | 捕鼠器风波 | |
4 | Hot Rodding Teenagers from Dimension X | 天外来客 | |
5 | Shredder & Splintered | 史莱德与斯普林特 |
(待补充)
轶事
- 尽管本作获得了巨大成功,但当时有不少原作爱好者(包括原作者Peter Laird和Kevin Eastman两人)对其不忠于原作、过度改编以及喜剧化、儿童化、甚至商业化(特指为卖玩具而加入原创角色)表达了不满。
- 事实上本作存在大量作画、配音、甚至剧情连续性的错误或崩坏。
海外播出相关
- 本作在英国等欧洲国家播出时,作品名被和谐为《英雄神龟(Teenage Mutant Hero Turtles)》。
- 另外其中出现的双节棍也遭到了英国版的和谐,结果导致后期的米开朗基罗要改用钩绳作为武器。
- 由于“滨户良”和“小禄崎”并不是常见的日本人名,因此日本引进版将两人的姓名改为了“Yoshihama Takeshi”和“Sawaki Oroku”(可译“吉滨武”和“泽木御六”);由此,日本87版施莱德被克朗称呼为“泽木酱(サワキちゃん)”,同时成了当地观众对其的爱称。
- 本作曾于1993年起在日本的东京电视台播出。巧合的是,其于1995年完结之后接档的首播动画是《新世纪福音战士》。
注释及外部链接
- ↑ 本版部分沿用了1990真人版日语吹替的声优阵容。
参考Fandom社区teenage-mutant-ninja-turtles-1987-series中的相关文章: | |
忍者神龟 | |
注意:这个Fandom社区的内容使用与萌娘百科不同的CC BY-SA协议授权(详情)。 |
|
|