置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

如果能成为亚当和夏娃

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


如果能成为亚当和夏娃.jpg
Illustration by 沼田ゾンビ
歌曲名称
アダムとイブになれたら
如果能成为亚当和夏娃
于2021年10月13日投稿至niconico,再生数为 --
于2021年10月16日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
ねこまんま
链接
Nicovideo  YouTube 

アダムとイブになれたら》是ねこまんま于2021年10月13日投稿至niconico,2021年10月16日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。

本曲为ねこまんま的初投稿。

歌曲

MUSIC ねこまんま
MIX さぶろう
MV 沼田ゾンビ
演唱 初音ミク
原版
宽屏模式显示视频

Ado演唱版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

もういっかな チョコも喉を通らないや
算了吧 連巧克力也無法通過喉嚨呢
捕まんない追いかけっこ 疲れちゃった
抓不到的追趕遊戲 感到疲累
あたしがご飯ぱくり出来ないのに
明明我連飯也做不好
あなたはあの子を美味しく頂いちゃうの
但你卻很美味地享用了那孩子
愛くれないあなたを 嫌んなって
變得討厭起 不願意給我愛的你
愛されないあたしが 嫌んなって
變得討厭起 不被深愛的我
さよならを何度も伝えたって
即使好幾次向你告別
また繋がって
但卻依然連繫著
ねえ アダムとイブになれたら
吶 如果能成為亞當與夏娃的話
あたしを愛してくれるかな
你是否就會願意愛我呢
馬鹿みたいだね なんちゃって 忘れて
我就像笨蛋一樣呢 開玩笑的 忘記吧
ああ、そっか 聞いちゃいないね
啊啊、這樣子啊 你沒有在聽呢
時々配布される飴玉を
有時候想要贈送的糖果
欲しがっては手のひらで転がされた
而以手掌心摔了一跤
もういっかな 上手く言葉に出来ないけど
算了吧 雖然無法好好說出口
あなただけのあたしがお好きなんでしょ
但只有你喜歡我對吧
愛くれないあなたを 嫌んなって
變得討厭起 不願意給我愛的你
愛されないあたしが 嫌んなって
變得討厭起 不被深愛的我
さよならはこれっきりでおしまいね
再見 就這麼結束了呢
よくできました
做的真好
ねえ アダムとイブになれたら
吶 如果能成為亞當與夏娃的話
あたしだけ見てくれるかな
你是否就會願意只注視著我呢
馬鹿みたいだね なんちゃって 忘れて
我就像笨蛋一樣呢 開玩笑的 忘記吧
ああ、そっか 聞いちゃいないね
啊啊、這樣子啊 你沒有在聽呢
泣きたくなるけど泣けないな
雖然想要哭泣但卻哭不出來呢
無我夢中で掘った墓穴の中
著迷地自掘墳墓
首を絞めたのはあたしだ
勒死自己的我
死にたくなるけどイけないな
雖然想要死去但卻無法順利進行呢
然るべき人が叱らずどっかへ
適合你的人並沒有開口訓斥 而是
消えてった
消失於某處
ねえ あたしの声きこえてる?
吶 你有在聽我說話嗎?
ねえ アダムとイブになれたら
吶 如果能成為亞當與夏娃的話
あたしを愛してくれるかな
你是否就會願意愛我呢
馬鹿みたいだね なんちゃって 忘れて
我就像笨蛋一樣呢 開玩笑的 忘記吧
ああ、そっか 聞いちゃいないね
啊啊、這樣子啊 你沒有在聽呢
ねえ もしも来世があるなら
吶 如果存在下輩子的話
あたしの手を汚さないで
請不要弄髒我的手
馬鹿にしていいよ なんちゃって 忘れて
就算把我當成笨蛋也無所謂啊 開玩笑的 忘記吧
ああ、そっか 聞いちゃいないね
啊啊、這樣子啊 你沒有在聽呢

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自巴哈姆特