可否茶馆
跳到导航
跳到搜索
妖( )しいかおりは回帰線間( )の毒( )街路( )を面( )し一軒( )の家( )368年( )の沈殿( )心臓( )が跳( )ねてる答( )えてくれるかな 街並( )みに溶( )けていった数々の思( )い終幕( )を告( )げる最初( )に気( )づいた小( )さい手紙( )焙煎( )し挽( )いた この 少女心( )幸( )せを溢( )れた こころ ミステリーのような少女の想( )い教( )えてあげるかな愛( )しの
“ | 这份就像迷一样的少女的感情,要不要告诉你呢? | ” |
曲绘 by 行方不明の紅茶 |
歌曲名称 |
可否喫茶 可否茶馆 |
于2013年10月3日投稿至bilibili,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
UP主 |
花之祭P |
链接 |
Nicovideo bilibili |
简介
《可否茶馆》是花之祭P于2013年10月3日投稿至bilibili和niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。截至现在bilibili已有 -- 次观看, -- 人收藏。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
- 粗体字为文案。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
まどぐちとおりぬけた
透过窗口飘来
妖艳的香气
回归线间的猛毒
ようこそ苦渋( )誘惑( )
欢迎来到苦涩的诱惑
面朝街道的一间小屋
368年的沉淀
いつもの席( )を拾( )い
坐在一如往常的座位
心(胸口)如小鹿乱撞
たった 一滴( )の ミルク 舞散( )る
只有一滴的牛奶飘散
クリーミーに染( )まる苦( )しみ
为苦涩染上润滑
トレンディのような少女( )の気持( )ち
就想青春恋爱剧一样的少女的心情
你能回答地出来吗
(Music)
融化在楼宇中的
数不清的思念
ガラスが折( )りた夕日( )
被玻璃折射了的夕阳
宣告了故事的结束
最初就注意到了的
小小的信封
倍受煎煮的
少女心(隐藏的爱恋)
たった 一滴( )の 涙( ) 滴( )る
只有一滴的眼泪滴落
充满幸福的胸口
就像迷一样的少女的感情
要不要告诉你呢
献给我所爱的
あなたへ
你
あっはい、
啊,
ありがとうございました、
好的,谢谢,
こちらはお釣りです、
这是您的找零,
またよろしくお願います。
欢迎您再次光临。
あ、そいえば。
这么说来。
どうかしましたか?お客様
怎么了,客人?
ーーーー
—————
|