去你的
跳到导航
跳到搜索
提示:本页面“去你的”不适合未满15岁的读者
- 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述,阅读时有可能产生轻微不适感;
- 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
- 另请编辑者注意:勿滥用此模板。
歌曲名称 |
Fuck You 去你的 |
于2016年2月25日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃、镜音连 |
P主 |
v3xman |
链接 |
YouTube |
《Fuck You》(去你的)是由Greg Kurstin作词作曲,Lily Allen演唱并于2009年发布的歌曲。本条目介绍的是该曲的VOCALOID二次创作作品。
v3xman的翻调版本于2016年2月25日投稿至YouTube,由镜音铃、镜音连演唱。目前观看数已超过100万。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:The_light_in_July[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Look inside, look inside your tiny mind
看看,看看你那浅薄的思想
Then look a bit harder
放远大点吧
'Cause we're so uninspired, so sick and tired
因为那里装不下灵魂,如此恶心另人厌倦
Of all the hatred you harbour
全是罪恨
So you say it's not okay to be gay
所以你说,你不认同同性恋
Well, I think you're just evil
然而我觉得你是个魔鬼
You're just some racist who can't tie my laces
你就是一种种族歧视,连鞋带都不配给我系
Your point of view is medieval
你的观点已经过时
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause we hate what you do
因为我讨厌你所做的
And we hate your whole crew
讨厌你的同伙
So please, don't stay in touch (Da-da-da-da-da-da-da)
所以别再联系了
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause your words don't translate
因为我们语言不通
And it's getting quite late
那只会耽误时间
So please, don't stay in touch
所以别再联系了
Do you get, do you get a little kick out of being small minded?
你能不能,你能不能从你那狭隘思想里走出来吗
You want to be like your father, it's approval you're after
你想象你父亲那样,那就是你做的为了得到认同
Well, that's not how you find it
那你就错了
Do you, do you really enjoy living a life that's so hateful?
你,你就真的喜欢这种充满仇恨的人生吗
'Cause there's a hole where your soul should be
因为应该有属于你灵魂的地方
You're losing control of it
你正渐渐失控
And it's really distasteful
那真的很不妙
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause we hate what you do
因为我讨厌你所做的
And we hate your whole crew
讨厌你的同伙
So please, don't stay in touch (Da-da-da-da-da-da-da)
所以别再联系了
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause your words don't translate
因为我们语言不通
And it's getting quite late
那只会耽误时间
So please, don't stay in touch
所以别再联系了
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you
去你的,去你的,去你的
You say you think we need to go to war
你说,你觉得我们需要武力解决
Well, you're already in one
然而你已经在纷争里了
'Cause it's people like you that need to get slew
因为像你这样的人都需要解救
No one wants your opinion
没人想听你的观点
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause we hate what you do
因为我讨厌你所做的
And we hate your whole crew
讨厌你的同伙
So please, don't stay in touch (Da-da-da-da-da-da-da)
所以别再联系了
Fuck you, fuck you very, very much
去你的,真的是去你妈的
'Cause your words don't translate
因为我们语言不通
And it's getting quite late
那只会耽误时间
So please, don't stay in touch
所以别再联系了
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
(Da-da-da-da-da-da-da)
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的
Fuck you, fuck you, fuck you
去你的,去你的,去你的