本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
<span lang="ja">出町柳パラレルユニバース</span>
跳到导航
跳到搜索
出町柳パラレルユニバース | |
File:出町柳パラレルユニバース.jpg 专辑封面 | |
译名 | 出町柳平行宇宙 出町柳平行世界 |
演唱 | ASIAN KUNG-FU GENERATION |
作词 | 后藤正文 |
作曲 | 后藤正文 |
编曲 | ASIAN KUNG-FU GENERATION |
制作人 | 桥船宗宽 |
收录专辑 | |
《出町柳パラレルユニバース》 |
《出町柳パラレルユニバース》是动画电影《四叠半时光机布鲁斯》的片头曲,由日本摇滚乐队ASIAN KUNG-FU GENERATION演唱。
简介
《出町柳パラレルユニバース》是动画电影[1]《四叠半时光机布鲁斯》的片头曲。
由日本摇滚乐队ASIAN KUNG-FU GENERATION演唱,主唱后藤正文创作词曲。
收录在同名单曲中,由Ki/oon Music发行于2022年9月28日。
歌曲
- MV
Youtube |
---|
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
思った通り誰もいない
如我所料谁都不在
特別な恋の予感もしない
特别恋情即将降临的预感也不存在
苦虫ひとつ噛み締めて
站在小巷尽头的你
細い路地の先に君
满脸不快
柳であって狸じゃない
是柳 不是狸
出町であって小路じゃない
是出町 不是小路
間違いだらけを乗り越えて
跨越错误百出
僕らは走って行く
我们飞奔向前
少しずつ影が背を伸ばしても
尽管影子一点点被拉长
まだまだ終わりじゃないさ
还远远不是结束的时候
今日
今天
午後からは街の風になって
午后开始变成这座城市的风
君らしく踊ればいいじゃない
随心所欲地起舞又何妨
近未来を憂うより
与其担忧不远的将来
実際 タイムマシーンには乗れないけど
却无法真正坐上时光机
まだ息があるなら I don't care
只要还有口气儿 我不在乎
今ここでなくちゃ意味がないでしょう
不是发生在此刻此地就没意义啊
Yeah!!!!
好!!!!
Ride the big surf!!!!!
乘风破浪!!!!!
オールライト
就是这种感觉
少しずつ影が背を伸ばしても
尽管影子一点点被拉长
まだまだ終わりじゃないさ
还远远不是结束的时候
今日
今天
午後からは街の風になって
午后变成这座城市的风
君らしく踊ればいいじゃない
随心所欲地起舞吧
收录专辑
出町柳パラレルユニバース | ||
File:出町柳パラレルユニバース.jpg | ||
发行 | Ki/oon Music | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2022年9月28日 | |
商品编号 | KSCL-3382/3(初回生产限定盘) KSCL-3384(通常盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了动画电影《四叠半时光机布鲁斯》的片头曲。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 出町柳パラレルユニバース | ||||||||
2. | I Just Threw Out The Love Of My Dreams | ||||||||
3. | 追浜フィーリンダウン | ||||||||
4. | 柳小路パラレルユニバース | ||||||||
|