再见公主
跳到导航
跳到搜索
本曲目已获得千万次播放!
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
Illustration by akuya |
歌曲名称 |
さよならプリンセス 再见公主 |
于2022年1月29日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Kai |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《さよならプリンセス》(再见公主)是Kai于2022年1月29日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:11ake[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
さよならプリンセス 宙に舞っている
再见公主 于空中起舞着
眠り 沈む その姿は華やかな
陷入沉眠的那姿态 无比华丽
魅惑のハッピーエンド
魅惑人心的幸福结局
私とさよならだ
要和我永别啦
鏡の中独り縛られて
在镜中 独自被束缚住
頭の中逃げ回る毎日です
在大脑中 每天都在 逃避回避着
ずっとずっと
一直一直…
だって私変われないし 夢もないし
因为我又无法改变 也没有什么梦想
口もないし つまらないし 可愛くもないし
说话也不好听 也很无趣 也不可爱
分らないし 仕方ないし
不明白呀 也没有办法
不意に気づいたらまるで
不经意间发现简直就像
指輪が首輪になっていたんだ
是戒指成为了项圈
壊れた大人の愛情なんだ
是破碎了的大人的爱情
期待を蹴った私のことなんて
请别在意这个
気にしないでね
辜负了期待的我
さよならプリンセス 宙に舞っている
再见公主 于空中翩翩起舞着
独り 浮かぶ その姿は華やかな
独自漂浮的那身影 华丽无比
魅惑のハッピーエンド
魅惑人心的幸福结局
私とさよならだ
要和我永别啦
間抜けたプリンセス 過去とバイバイだ
愚蠢的公主 和过去所有的一切说拜拜啦
この際 何も 全てを燃やしてしまおう
趁着这个机会 无论什么 把所有的一切都烧掉吧
このまま宙を泳いで あの星になれたら
如果能就这样在空中遨游 成为那颗星星的话
私、 私とさよならだ
我 就要和我永别了
心の穴 妬み 渦巻いた 体の中
心中的空洞 这份嫉妒 就像在体内的漩涡一般
空回る毎日です
每天都盘旋着
ずっとずっと
一直一直…
だってアナタ頭良いし 変わらないし 足長いし
因为你头脑又好 又不会改变 腿又长
面白いし 顔も可愛いし
又很有趣 长得又很可爱
さり気ないし 仕方ないし
既不经意又无可奈何
溢れるオーラはまるで
散发出的气场简直就像
キラキラ輝く安定剤ね
闪闪发光的安定剂一样啊
メロメロ私は面目無いね
为此神魂颠倒的我真是丢脸啊
古い昨日の私のことなんて
请不要来找这个
探さないでね。
老土的我
さよならプリンセス 愛に酔っている
再见公主 于爱中沉醉着
独り 浮かぶ その姿は鮮やかな
独自摇曳的身影那姿态 如此鲜明
理想のハッピーエンド
理想的完美结局
私とさよならだ
就要与我永别啦
さよならプリンセス 全てバイバイだ
再见公主 与所有一切拜拜啦
巡り 廻る 幸せに絡まる程
循环 往复 被幸福缠绕着的程度的
間抜けなハッピーエンド
愚蠢的幸福结局
可愛くなれたかな
变得可爱了吗
私、 私は既に分かっていたんだ
我 想我早已经知道了
この世とさよならか?
就此和这个世界永别了吗?
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自bilibili评论区。