置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">爾今の洋洋この蛍光にあり</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


尔今洋洋.png
PV截图
歌曲名称
爾今の洋洋この蛍光にあり
你的人生与此荧光同在
而今此萤光浩渺
于2012年10月20日投稿至niconico,再生数为 --
同年11月3日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
猫村伊吕波VY2
P主
チームカミウタ
链接
Nicovideo  YouTube 
此処は大乱、吹くは神風
それは、とある初夏の日に聞いたお話。

此处战乱,神风吹拂
这是我在某个初夏之日听说的故事。
——投稿文

爾今の洋洋この蛍光にあり》是チームカミウタ于2012年10月20日投稿至niconico、同年11月3日投稿至YouTubeVOCALOID作品,由猫村伊吕波VY2演唱。另有由LIQU@。和びっと演唱的人声本家版本。收录于专辑《妖艶和奏絵巻 feat. 初音ミク》。

本曲讲述了太平洋战争中,神风特工队成员与平民女性之间的爱情悲剧。

歌曲

作词、编曲 カミウタ
作曲 カミウタ・松浦純一
PV hazfirst
调声 cillia
演唱 猫村伊吕波VY2
VOCALOID本家
宽屏模式显示视频

人声本家
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:MIU[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

われたたかみかぜ
吹拂我身的神風
散華さんげせどゆうなり
光榮犧牲名長存
万歳三唱ばんざいさんしょう 熱視線ねっしせん
三喝萬歲 熾熱視線
勇躍征途ゆうやくせいと 舞台ぶたい
踴躍征途 榮耀之宴
よろこくださいませ
還請盡興
月月火水木金金げつげつかすいもくきんきん
月月火水木金金
がたきにえし日々ひび
承受著不堪承受的每日
しのがたきにしのびし末路まつろ
忍耐著難以忍受的末路
行方ゆくえれずのこころ
難覓去向的我的內心
あてもなく彷徨さまよ
漫無目的地彷徨著
なつ今宵こよいほたるひかり
夏日、今夜綻放的螢光
所謂いわゆるこれはこいさとなげ
歎息著這便是所謂的戀愛
おさなのこ貴方あなた
帶著稚氣的你的印相
奥歯おくばらしてります
咬著牙揮起手
爾今洋洋じこんようよう
今後無限希望
日章旗にっしょうき 右左右みぎひだりみぎ
日章旗 右 左 右
拍手喝采はくしゅかっさい 揺蕩たゆたうた
拍手喝彩 猶豫地歌唱
右足みぎあし ザッとりん敬礼けいれい
右腳踏地 凜然行禮
しがりませんつまでは
勝前無求
がたきにえし日々ひび
承受著不堪承受的每日
しのがたきにしのびし末路まつろ
忍耐著難以忍受的末路
ふわりふわりあわのよう
輕輕漂浮 如泡沫般
むなしくただよ
空虛地蕩於空中
なつ今宵こよいほたるひかり
夏日、今夜起舞的螢光
されどとどかぬこいさとなげ
感歎著然而無法傳達的戀愛
片道空かたみちそらける貴方あなた
向空中單向前去的你
ちゅう見上みあげて見送みおくります
我望著天空目送你的離去
なににくめば なに
我該憎恨什麼 什麼呢
なにうらもう まるでくもつかむよう
我該抱怨什麼 宛如捕捉雲彩般
十七じゅうしちはち若武者わかむしゃ
十七八歲的年輕武士亦同前往
くにのためにたまと いな
是否願為國家化為火球
父母子ふぼこおもひてグルリと記憶きおく
記掛著親子 那一片記憶
その梢々しょうじょうわたし
而在其梢 有我存在
なつ今宵こよいほたるひかり
夏日、今夜散去的螢光
せせらぎふちゆるゆる
在細流的深淵中 燃燒著 燃燒著
してまもりしはなうつく
孤注一擲地守護的花兒如此美麗
貴方あなたれてきていきます
我會將你的那份也好好活下去
爾今洋洋じこんようよう
今後無限希望
おれのためなんかにくな
不要為了我哭泣
おれぶんまでわらってくれ
請連著我的份也笑著吧
まえ出会であえてしあわせだった
能與你相遇十分幸福
此処ここ大乱だいらんくは神風かみかぜ
此處有戰亂、吹拂來神風

注释与外部链接