优美
跳到导航
跳到搜索
原版
歌曲名称 |
優美 优美 |
于2021年12月5日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
東北きりたん |
P主 |
全て蝶々の所為です。 |
链接 |
YouTube |
《優美》是全て蝶々の所為です。于2021年12月5日投稿至YouTube的NEUTRINO日语原创歌曲,由東北きりたん演唱。
倒放版
歌曲名称 |
❖ |
于2023年5月5日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
東北きりたん |
P主 |
全て蝶々の所為です。 |
链接 |
YouTube |
《❖》是全て蝶々の所為です。于2023年5月5日投稿至YouTube的NEUTRINO日语原创歌曲,由東北きりたん演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:AR-MOR
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
とある夢の中、
某一段梦境的深处,
あなたの歌が、
你谱写下的诗歌,
美しく響いて、
婉转柔美地连绵回荡,
蝶々を引き寄せる。
引诱蝴蝶纷纷飞至盘旋。
鮮やかな青いドレスが、
色泽鲜亮又整洁的蓝连衣裙,
薫る風に靡いてく。
伴随芬芳馥郁的和风飘舞。
美しきモルフォ蝶が飛んで、
华美无暇的大闪蝶振翅高飞,
希望を探して回る。
云游四方寻觅明亮的希望。
光の中で咲き誇る薔薇が、
万丈光芒的深处盛开吐艳的蔷薇花,
爽やかな歌を歌う。
悠扬吟唱清新文雅的诗歌。
優しさと美しさが重なり、
优雅与美丽通过重重相融凝聚一体,
優美な光景の絵を描くのです。
将展现优美光景的画作一笔笔描绘。
全て蝶々の所為です。
全都是蝴蝶的所作所为。
とある夢の中、
某一段梦境的深处,
私の言葉が、
我细细编织的言语,
静かに繋がって、
安静地一段段连接,
綺麗な物語になる。
最终构成美好圆满的故事。
優しさと美しさが重なり、
优雅与美丽通过重重相融凝聚一体,
優美な歌を歌って、
悠扬吟唱优美的诗歌。
光の中で咲き誇る薔薇が、
万丈光芒的深处盛开吐艳的蔷薇花,
不思議な光景の絵を描くのです。
将展现奇妙光景的画作一笔笔描绘。
全て蝶々の所為です。
全都是蝴蝶的所作所为。
夢から覚めた紫陽花の花が、
从沉梦中徐徐苏醒的绣球花的真花,
125年もの間、
渡过漫长的125年,
豪華絢爛に照らし続けて、
被豪华绚烂的光彩继续照耀沐浴,
沢山の蝶を引き寄せる。
引诱众多的蝴蝶纷纷飞至盘旋。