You & Me
跳至導覽
跳至搜尋
You & Me | |
演唱 | 田村由香里 feat. motsu from m.o.v.e |
作詞 | 羽月美久 motsu(rap部分) |
作曲 | 小松一也 |
編曲 | 小松一也 |
收錄專輯 | |
《Everlasting Gift》 |
《You & Me》是真人秀節目《カード學園》的片頭曲,由田村由香里與m.o.v.e的motsu共同演唱,同時作為田村由香里的第16張單曲發行,並收錄於專輯《Everlasting Gift》中。
簡介
入國審查曲。
起源於鷲崎健的廣播節目《鷲崎健の超ラジ!》第144回中,作為嘉賓的姬被問到「live上唱到這首歌的時候(rap部分)怎麼辦?」時回答「大家來唱motsu桑的部分」,並要求「都給我好好練習!」
歌曲
全曲
Live
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
田村由香里 motsu(王國民)
Turn it up to the funky beat. That’s for You & Me
Turn it up to the funky beat. That’s for You & Me
Turn it up to the funky beat. 囃し立てろビート it’s only for You & Me
Turn it up to the funky beat. 響起伴奏的節拍 it’s only for You & Me
瞳にキラキラワンダーランド
眼中閃閃發光的仙境
夜空にキスしたバタフライ
親吻夜空的蝴蝶
おいでよエンジェル 一緒にムーンライト
過來吧天使 一起在這月光下
恋をデコレーション (Yeah, yeah)
裝點著戀愛 (Yeah, yeah)
まるでストロベリー 甘いクリームの上に (Oh that’s sweet)
就像裝點在奶油上的草莓一樣 (Oh that’s sweet)
ONLY YOU とっておきのハッピー飾ろう (二人だけの世界)
ONLY YOU 讓我們裝飾特大的快樂 (只屬於我們的世界)
いくつもの鍵で キミと扉を開ける (Right now)
用無數把鑰匙打開你的心扉 (Right now)
星の (ah) ジュエリー (ah)
星星的 (ah) 珠寶 (ah)
降り注ぐ SHINING MY DREAM (羽広げてinto your dream)
傾瀉而下 SHINING MY DREAM (展開翅膀into your dream)
テトテ メトメ ヒトリトヒトリ
手牽手 面對面 一個人與一個人
出会って「ふたり」になる You & Me (You & Me)
相遇後成為「兩個人」 You & Me (You & Me)
昨日じゃないって それだけで
與昨天不同 僅此而已
GOOD MORNING! (hey) GOOD MORNING! (hey)
GOOD MORNING! (hey) GOOD MORNING! (hey)
“ハジマリ”でしょ?
「開始了」對吧?
ヨルガアサニ キセツガハナニ
夜晚變為早晨 季節成為花季
出会って 未来になる You & Me (with the beat)
相遇後來到未來 You & Me (with the beat)
愛よりもっと LOVEな笑顔で
帶著比愛更LOVE的笑容
終わんない HAPPY DANCE
永不停息的HAPPY DANCE
テトテ メトメ つないだドキドキTIME (Yeah)
手牽手 面對面 在一起的心動TIME (Yeah)
魔法のケーキ どんなに 食べても全然減らない ah
魔法的蛋糕 無論怎樣吃也不會減少 ah
見つめたその両目の中はヤヴァい キラめく星の数がハンパない
凝視著的雙眼中不得了 閃爍著的星星數也數不清
虹色シューズで時間旅行 (1.2.)
穿著彩虹色的鞋子時間旅行 (1.2.)
いたずら小悪魔はベイビーフェイス (Oh yeah)
淘氣的小惡魔也有一張娃娃臉 (Oh yeah)
なんだってレッスン (1.2.) 冒険の気分 (Oh yeah)
為什麼上課時 (1.2.) 會有冒險的感覺 (Oh yeah)
ドキドキしたいわ (Come on)
心跳不止躍躍欲試 (Come on)
指先にキラリ ネイルのブルーで (You’re so hot)
指尖上的藍色閃閃發光 (You’re so hot)
PARADISE 空のカケラを閉じ込めたいな (二人だけでいたい)
PARADISE 想要關上這片天空 (想與你獨處)
見つめあうたびに おもちゃ箱を逃げだす (Right now) 恋の (ah) メロディー (ah)
每次與你對視 都會逃出玩具箱 (Right now) 戀愛的 (ah) 旋律 (ah)
つかまえて! GROWING MY DREAM (キミ追いかけてinto your dream)
抓住吧! GROWING MY DREAM (追著你into your dream)
テトテ メトメ ヒトリトヒトリ
手牽手 面對面 一個人與一個人
出会って「ふたり」になる You & Me (You & Me)
相遇後成為「兩個人」 You & Me (You & Me)
キミがいるってそれだけで
只要有你在就夠了
SUNNY DAY ! (hey) RAINY DAY ! (hey)
SUNNY DAY ! (hey) RAINY DAY ! (hey)
“トクベツ”なの
都變得「特別」
オトガウタニ ココロガコエニ
聲音匯成歌曲 內心發出聲音
出会って 言葉になる You & Me (with the beat)
相遇並組成文字 You & Me (with the beat)
HIGHよりもっと FULLなボリュームで
以比HIGH更加FULL的音量
伝えたい BABY LOVE
傳達給你 BABY LOVE
1.2.3.4. Now, ready to the もっと熱いステージへ
1.2.3.4. Now, ready to the 前往更加炙熱的舞台
ゲームはファンタジーだらけ スタートからゴールまで愛のファンファーレを鳴らせ
遊戲充滿幻想 從開始到結束都吹響愛的號角
どんなハチャメチャな夢でもこうやって真剣に一心不乱に
無論是怎樣混亂的夢想都像這樣認真的全心全意的
願い続けていれば リアルになるいつかは そんじゃなけりゃ全部ビックバン
只要你一直希望 總有一天能夠實現 不然的話就全部大爆炸吧
テトテ メトメ ヒトリトヒトリ
手牽手 面對面 一個人與一個人
出会って「ふたり」になる You & Me (You & Me)
相遇後成為「兩個人」 You & Me (You & Me)
昨日じゃないって それだけで
與昨天不同 僅此而已
GOOD MORNING! (hey) GOOD MORNING! (hey)
GOOD MORNING! (hey) GOOD MORNING! (hey)
“ハジマリ”でしょ?
「開始了」對吧?
ヨルガアサニ キセツガハナニ
夜晚變為早晨 季節成為花季
出会って 未来になる You & Me (with the beat)
相遇後來到未來 You & Me (with the beat)
愛よりもっと LOVEな笑顔で
帶著比愛更LOVE的笑容
終わんない HAPPY DANCE
永不停息的HAPPY DANCE
Rockin’ rock’n roll You & Me. Let’s go
Rockin’ rock』n roll You & Me. Let’s go
Go go go go, that’s for You & Me
Go go go go, that’s for You & Me
Go go go go, turn it up to the funky beat
Go go go go, turn it up to the funky beat
Go go go go, 囃し立てろビート it’s only for You & Me
Go go go go, 響起伴奏的節拍 it’s only for You & Me
だからcheck it out, check it out yo!!
那就來check it out, check it out yo!!