world Étude
跳至導覽
跳至搜尋
ようこそ、享楽の神々共の恐るべき世界へ———
萌娘百科歡迎諸位造物主來到 Re:CREATORS 系列條目~
萌娘百科歡迎諸位造物主來到 Re:CREATORS 系列條目~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
world Étude | |
演唱 | 阿爾泰爾 (CV: 豐崎愛生) |
作詞 | 柊ユウスケ |
作曲 | 柊ユウスケ |
編曲 | 柊ユウスケ |
《world Étude》是動畫《Re:CREATORS》第13話的片尾曲,由阿爾泰爾 (CV: 豐崎愛生) 演唱。
歌曲於2018年1月24日正式公開。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
月明かりが 世界を照らして
月光將世界普照
耳鳴りは 鳴り止まないまま
耳鳴仍舊未停息
生まれ落ちた 言葉も知らずに
生來就不知語言
溢れ出した 音を奏でるだけで
僅奏出洋溢音符
いっそ 消してしまっていいと思えたの?
可曾想過 不如讓這一切全部毀滅?
堕ちる理想郷( ) 夢見たものは空想で
暗墮的理想鄉 夢裡皆為空想
紡いだ音も脆く崩れ去った
編奏出的音符 業已脆弱崩離
枯れた声で叫んでみても応えない
以嘶啞之聲叫喊 卻無人應答
暮れる世界に 誰かの面影を探しているの
於遲暮的世界 尋找某人之面容
塗り潰した 偽りの街で
身處虛偽之街廢墟
逆さまの星を 見下ろした
俯視一眾反向星河
交わらない 紅く続く路
血紅之路平行延伸
奪われゆく音に 耳を澄まして
側耳傾聽漸息之音
狂れた理念( ) 抱いたものは形骸で
偏離正道的理念 緊守的僅為形骸
約束の鐘虚しく響いた
約定之鐘聲 空虛地傳來
歪む夜空 翳した手を通り抜ける
歪曲的夜空 從揮舞着的手中滑走
青い光に あの日の思い出を追いかけてたの
向着青光 我追趕着那一天的回憶
ひび割れた赤い月
腥紅之月龜裂破碎
罪を忘れた人の笑い声が
那忘卻罪孽之人的笑聲
失ってしまったあの日々も
連那些已然失落的時光
いっそ消してしまっていいと思えたの
我曾想 不如讓它們也全部毀滅
堕ちる熾天使( ) 黒い静寂( )の向こう側
暗墮的熾天使 透過漆黑的寂靜
終わりゆくもの 一人眺めてた
獨自一人眺望 終將逝去之種種
堕ちる理想郷( ) 夢見たものは空想で
暗墮的理想鄉 夢裡皆為空想
紡いだ音も脆く崩れ去った
編奏出的音符 業已脆弱崩離
枯れた声で叫んでみても応えない
以嘶啞之聲叫喊 卻無人應答
暮れる世界に 最後の練習曲( )を歌っているの
為遲暮的世界 獻最後之練習曲
here with my damaged ideals and never turn around
我的理想不再完整 我已無法回頭
the sky begins to fall apart into fragments
天空已開始四分五裂
as I close my eyes and try to find
我閉上眼在夢裡尋找
the place in my dreams
我的歸宿
|