置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

When You Believe

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
When You Believe
埃及王子原聲帶.jpg
原聲帶封面
演唱 瑪麗亞·凱莉惠特妮·休斯頓
作曲 斯蒂芬·施瓦茨
作詞 斯蒂芬·施瓦茨
編曲 斯蒂芬·施瓦茨,Babyface[1]
收錄專輯
《埃及王子》


When You Believe》是動畫《埃及王子》的片尾曲和插曲,由瑪麗亞·凱莉和惠特妮·休斯頓演唱,收錄於專輯《埃及王子》等中。

簡介

這是一首打動了許多人的歌,受到音樂家一致好評。在Billboard百首熱曲榜上排到了15名,並在1997年獲得了當年的奧斯卡最佳原創音樂獎。音樂表達了以色列人對堅守信仰,終會出現奇蹟的堅定信念。

這首音樂在電影中由米利暗和西坡拉合唱 ,主旋律參考了中國民族音樂《瑤族舞曲》,結合了福音音樂的風格。除了凱莉和休斯頓的版本外,里昂·傑克遜也曾經翻唱過這首歌。但是目前最有名的還是凱莉和休斯頓的版本。

MV版在布魯克林音樂學院拍攝,佈景採用了包含有金字塔等元素的古埃及風。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

片尾曲版

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Many nights we pray
許多夜晚我們曾懇切祈禱,
With no proof anyone could hear
不能證明任何人可以聽到
And our hearts a hopeful song
我們的心如一闋希望之歌,
We barely understand
自己難以參透
Now we are not afraid
如今我們不再害怕,
Although we know there's much to fear
儘管我們知道仍有許多事情令人畏懼
We were moving mountains long
翻山越嶺後,
Before we know we could
才知曉自己能夠做到
There can be miracles
奇蹟就會實現,
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
It's hard to kill
卻難以抹殺
Who know what miracle
誰能知曉 ,
You can achieve
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信 ,
Somehow you will
你或許就會
You will when you believe
只要你相信 奇蹟就會實現
In this time of fear
在這恐懼之時,
When prayer so often proves in vain
當祈禱屢次落空之時,
Hope seems like the summer birds
希望像是夏日的鳥兒
Too swiftly flown away
太早飛離
And now I am standing here
此刻我卻站在這裏,
My heart's so full I can't explain
我心充滿難以言表
Seeking faith and speaking words
尋覓着信念 ,
I never thought I'd say
說着未曾想過要說的話
There can be miracles
奇蹟就會實現 ,
When you believe (When you believe)
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
It's hard to kill
卻難以抹殺
Who know what miracle
誰能知曉,
You can achieve (You can achieve)
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信,
Somehow you will
或許你就會
You will when you believe
只要你相信 奇蹟就會實現
They don't always happen when you ask
他們不總在你們求問的時候發生,
And it's easy to give in to your fear
也很容易屈服於你的畏懼
But when you're blinded by your pain
但當你被痛苦蒙蔽時,
Can't see you way safe through the rain
在風雨中看不見出路
Thought of a still resilient voice
希望仍然是一個堅定有力的聲音,
Says love is very near
告訴你愛已臨近
There can be miracles (miracles)
奇蹟就會實現,
When you believe (When you believe)
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
It's hard to kill
卻難以抹殺
Who know what miracles
誰能知曉,
You can achieve (You can achieve)
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信,
Somehow you will
你或許就會
You will when you believe
只要你相信 你就會
You will when you believe
只要你相信 你就會
You will when you believe
只要你相信 你就會
Just believe
只要你相信
Just believe
只要你相信
You will when you believe
只要你相信 奇蹟就會實現

電影插曲版

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Many nights we've prayed. They have been praying for a long time
許多夜晚我們曾懇切祈禱/他們長久以來總在祈求
With no proof anyone could hear. They did not know if anyone could hear them
不能證明任何人可以聽到/不知道誰能聽到這祈求
In our hearts a hopeful song
我們的心如一闋希望之歌,
We barely understood,
自己難以參透
Now we are not afraid
如今我們不再害怕,
Although we know there's much to fear
儘管我們知道仍有許多事情令人畏懼
We were moving mountains
翻山越嶺後,
Long before we knew we could...
才知曉自己能夠做到
*Chorus*
*齊唱*
There can be miracles
奇蹟就會實現,
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
It's hard to kill
卻難以抹殺
Who knows what miracles
誰能知曉,
You can achieve
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信,
Somehow you will
或許你就會
You will when you believe
只要你相信 奇蹟就會實現
In this time of fear
在這恐懼之時,
When prayer so often proved in vain
當祈禱屢次落空之時,
Hope seemed like the summer birds
希望像是夏日的鳥兒
Too swiftly flown away
太早飛離
Yet now I'm standing here
此刻我卻站在這裏,
With heart so full I can't explain
我心充滿難以言表
Seeking faith and speaking words
尋覓着信念 ,
I never thought I'd say
說着未曾想過要說的話
*Chorus*
*齊唱*
There can be miracles
奇蹟就會實現,
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
Its hard to kill
卻難以抹殺
Who knows what miracles
誰能知曉,
You can achieve
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信,
Somehow you will
或許你就會
You will when you believe
只要你相信 奇蹟就會實現
*Middle*
*童聲合唱*
אָשִׁירָה לַה' כִּי-גָאֹה גָּאָהA-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
歌唱我們的主因他大獲全勝
אָשִׁירָה לַה' כִּי-גָאֹה גָּאָהA-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
歌唱我們的主因他大獲全勝
מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם ה' מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁMi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
至高的天上,誰能與主比肩
מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם ה' מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁMi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
至高的天上,誰能有您的聖潔和威嚴
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם-זוּ גָּאָלְתָּNa-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
您之大愛拯救人民得解放
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם-זוּ גָּאָלְתָּNa-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
您之大愛拯救人民得自由
אָשִׁירָה אָשִׁירָה אָשִׁירָהA-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
三呼我主之英名
אָשִׁירָה לַה' כִּי-גָאֹה גָּאָהA-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
歌唱我們的主因他大獲全勝
אָשִׁירָה לַה' כִּי-גָאֹה גָּאָהA-shir-ra I'a-do-nai ki ga-oh ga-ah
歌唱我們的主因他大獲全勝
מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם ה' מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁMi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
至高的天上,誰能與主比肩
מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם ה' מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁMi-cha-mo-cha ba-e-lim adonai
至高的天上,誰能有您的聖潔和威嚴
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם-זוּ גָּאָלְתָּNa-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
您之大愛拯救人民得解放
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם-זוּ גָּאָלְתָּNa-chi-tah v'-chas-d'-cha am zu ga-al-ta
您之大愛拯救人民得自由
אָשִׁירָה אָשִׁירָה אָשִׁירָהA-shi-ra, a-shi-ra, A-shi-ra
三呼我主之英名
*Chorus*
*齊唱*
There can be miracles
奇蹟就會實現,
When you believe
只要你相信
Though hope is frail
儘管希望渺茫,
Its hard to kill
卻難以抹殺
Who knows what miracles
誰能知曉,
You can achieve
你可以實現什麼奇蹟
When you believe
只要你相信,
Somehow you will
或許你就會
Now you will
只要你相信
You will when you believe...
奇蹟就會實現
You will when you believe
奇蹟就會實現

其他

2016年,在休斯頓去世四年後,凱莉在巡演中和屏幕上的休斯頓合唱了這首歌,以追思休斯頓在天之靈。

插曲版里童聲合唱一段的希伯來語來自聖詩《海之歌》1、11、13句。

外部連結

  1. 由於Babyface在音樂中加入的內容沒有出現在電影片尾曲中,所以施瓦茨在登記時故意沒寫他的名字