七日内新公告:全站维护公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見UTAU相關列表


File:面影 全貴方.jpeg
歌曲名稱

於2025年2月14日投稿 ,再生數為 --
演唱
デフォ子
P主
全て貴方の所為です。
連結
YouTube 

[1]全て貴方の所為です。於2025年2月14日投稿至YouTubeUTAU日語原創歌曲,由デフォ子演唱。

本曲是對全てあなたの所以です。的作品《》及全て合祀の所為です。的作品《羅生門》的致敬曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

崇敬無きマニエリスムに、
何の意味があるのでしょう?
見飽きた倒錯は、建前の美学です。
継ぎ合わせて創り、
ハルモニアを、殺してゆくのでした。
未だに集う医務室には、
義務的な病人が並ぶ。
無表情に笑顔を書いて、
ただ頷くのでした。
アルゴリズムの、波に浸かれば。
空洞な、賛美だけが。
不気味に、潤けてゆくのです。
不気味に、尋ねてくるのです。
貴方は、何者なのですか?
貴方は、あなたではないのですか?
睨みつける目が、回ります。
言葉の意味が、失われました。
一つ三つ二つと、四を飛ばし歌えば。
誘蛾灯の虚構の下、尠い悦を飲んだ。
面従腹背の、浅はかさ。
それに逆らう、怖さ。
無意味に、応えてみたけれど。
牽強附会の、繰り言の様。
怖がらせる小賢しさとか、
人を操る御飯事とか。
虚虚実実を重ね合わせ、
酔眼朦朧になる。
暮れ方、雨やみを待つ。
何処へも、辿り着くことは無く。
死人が、遠ざかる頃。
貴方は、涙を知るのですか?
問い正す烏滸がましさとか、
不知を嘲る愚かしさとか。
睨みつける目が、腐ります。
全て貴方の所為です。
崇敬無きマニエリスムに、
何の意味もありません。

注釋與外部連結

  1. 本曲實際無標題,但作者於4月1日將此曲暫時改名為「鵼」,所以一般稱呼本曲為「鵼」。
  2. 翻譯轉載自bilibili評論區。