Twinkle Stars
跳至導覽
跳至搜尋
未知 との遭遇 気 づいたら友達 ともに過 ごして紡 ぎ合 った思 い出 おそろいだね 宝物 生命 を燃 やす抱 きしめたい自由 にね描 ける 勇気 、微笑 み 永遠 使命 みんな持 つ遥 かなプレゼント きみとの記憶 が未来 で希望 、ちからになる星 の海 の下 銀河 の風 虹 のハーモニー 一番星 宇宙 いっぱい ありがとう心 ならひとつ さよならはさよならじゃない
本條目介紹的是動畫《Star☆Twinkle光之美少女》的劇場版主題曲。關於遊戲《公主連結Re:Dive》活動的主題曲,請見「TwinkleStars」。 |
---|
Twinkle Stars | |
演唱 | 成瀨瑛美、小原好美、安野希世乃、小松未可子、上坂菫 |
作詞 | 大森祥子 |
作曲 | 高木洋 |
編曲 | 高木洋 |
收錄專輯 | |
《スター☆トゥインクルプリキュア』ボーカルベスト》 |
《Twinkle Stars》是動畫《Star☆Twinkle光之美少女》的劇場版《電影 Star☆Twinkle光之美少女:滿懷思念的星之歌》(日語:映画 スター☆トゥインクルプリキュア 星のうたに想いをこめて)的主題曲,也是TV第35~第38話的片尾曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
おもい ねがい よぞらをかける
思念 心願 划過夜空
きもち とどき こころはひとつ
情感 傳遞 我們一心
ほしは ひかり みんなをてらす
繁星 閃爍 照耀大家
「淋 しい」はどこから来 るの?
寂寞的感情由何而來呢
「会 いたい」想 いが連 れて来 る
會帶來思念的情緒
「会 いたい」は ほら、ふれあいで積 もる気持 ち
想見你 便是在彼此相處中堆積的心情
與未知的遭遇
回過神來之後 就已和朋友在一起
共同編織出的回憶 是我們共屬的 寶物
わたしたちは星 一所懸命 一瞬 に 一生 に
我們便是繁星 竭盡全力 為了一瞬 只此一生
燃燒整個生命
どんな夜 にも灯 る 熱 い願 い 煌 めくよ
不論怎樣的黑夜都能點亮 炙熱心願 熠熠生輝
それは愛 の光 彼方 まで照 らす
那便是愛的光芒 直至照亮彼方
「わくわく」はどこから来 るの?
雀躍的心情由何而來呢
ときめく想 いが連 れて来る
帶來了悸動的心緒
「ときめき」は 大事 、大好 き なくしたくない
心動 是十分重要的 我最喜歡了 不想失去
想要將其緊擁
いつまでも友達 想像 するの
我會想像我們 永遠是朋友
自由地描繪 勇氣 微笑 直至永遠
わたしたちは星 姿形 何 もかも違 うけど
我們便是繁星 雖然姿態形狀 一切都不相同
但是大家都有使命
どんな願 いもまっすぐ “本当 ”を聞 かせてよ
不論怎樣的心願都如此直率 讓我傾聽真實的心情吧
だってきみの夢 は わたしたちの夢
因為你的夢想 就是我們大家的夢想
遙遠的禮物 與你的回憶
會在未來化作希望與力量
だから離 れても ずっと一緒 大丈夫
所以即便分隔兩地 我們的心永遠在一起 所以沒有關係
きみも同 じだといいな
若是你也有相同的想法就好了
星海之下 銀河掠起微風 彩虹奏響和弦 最閃耀的一等星
きみを見 つけよう いつも感 じよう
讓我找到你 始終都去感受吧
きみの煌 めきと 出逢 えた奇跡 に
為了和耀眼的你 邂逅的這份奇蹟
對宇宙懷揣了 滿滿的感謝之情
心意合而為一 道別並非永別
We're Twinkle Stars!!!!!!
我們是璀璨群星!!!!!!
|