<span lang="ja">lllトゥルティンアンテナlll</span>
跳至導覽
跳至搜尋
宿題を するの???れた!( )ボクも ₍₍ ᕕ(´ ω` )ᕗ⁾⁾に なれるかな( )ごみ〼に アタマΣけた!( )・<●CO222222222 スキップをしたら\o_/三た( )┌(。ー。)┐なまこ♪ 今日はどんなoが√\oのかな?( )ボクの事を<><>したら 恋の平///にツるすぞ☆( )←↑→↓<。><゜> ♡ができちゃうから( )▽につめたチョコレート 0o。をして溶けた( )ポイ捨てされてた →[ ♡ ]( )@y 三卍( ゚ω゚)!( )ホワイトノイズかき@す *掛けたら〆ちゃうぞ☆ミ( )カレーの具はみそしる 明日はどんな<癶>が\(☆)/かな?( )キミのその☆★☆な <●>の秘密を(´ノ・ω・)( )⇔○=●をあつめても なにも(×_×)でしょ( )あしあと■して□して 1&2&3でΣ・:-→るよ( )カサブタにノ◇))音夢気は ((笑))かわし*.。+.*( )あいうえおくまで やゆよーく<◎>( )ボクの87777きいて!( )♥⇔♡だって Σ\_o/\o√lてあげるから( )※+):!><=*☆?( )ーωΔ%&→///( )★は<好きな食べ物>に(*´ω`)( )
Movie by △◯□× |
歌曲名稱 |
lllトゥルティンアンテナlll Tolu Ting Antenna |
於2012年9月25日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音連 |
P主 |
レタスP |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | △「マッチョ₍₍ ᕕ(´ ω` )ᕗ⁾⁾マッチョ」 レ・ギ・ば「・・・・・」 △「ティンティンティティ−ン⊂二二二( ^ω^)二⊃ティンティティンティティ−ン」 レ・ギ・ば「・・・・・・」 |
” |
——レタスP投稿文 |
《lllトゥルティンアンテナlll》是レタスP於2012年9月25日投稿至Niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音連演唱。收錄於專輯《I am BIG TROUBLE》、《EXIT TUNES PRESENTS Vocalotwinkle feat. 鏡音リン、鏡音レン》和《パレット》。-Junky mix-版本收錄於專輯《パレット》和《かがみね★ふぇすた 2013 starring 鏡音リン・レン》。
歌曲
作曲 | レタスP |
作詞 動畫 |
△◯□× |
混音 | ギガP |
調聲 | おればななP |
演唱 | 鏡音レン |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:喵[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
1.
1、
ちょっと d=(^o^)=bとΣかった[2]
哎呀 和位帥哥相撞了一下
昨天的作業 都通通忘光光啦
我也能 變成強壯的肌肉男嗎?
一個不小心 頭撞到垃圾桶啦
輕輕地嘆了一小口氣 小碎步讓我站不穩跌了跤
配上頭上腳下海參旋律 今天有什麼樣子的綠藻會上鉤呢?
要是無視我的一舉一動的話 你的戀愛天線就要小心囉
即使再怎樣裝傻地東看西看 戀愛還是會萌芽的啦
=・ω・=の=~~~たら .zZ×2したなんて囧rz[3]
只不過是搖搖貓鬍鬚 竟然就這樣睡過頭 真是太反常了
口袋裡滿滿裝著的巧克力 打了個呵欠都融化啦
2.
2、
被隨地扔在地上的 愛的告白
連路邊的蝸牛們都跑不見囉
把白色雜訊通通攪拌均勻 上鎖的話就馬上揍扁你唷
咖哩的神秘配方味噌湯 明天有怎樣的假睫毛會開始流行呢?
快點快點告訴我吧 你水亮的雙眼到底藏著怎樣的秘密
即使拼命收集那模糊的影子 也不會有什麼太大變化
消去你的足跡蓋掉你大大腳印 1&2&3 現在就告訴你
貼在傷口上頭的沉沉睡意 微笑了一下消失不見啦
3.
3、
ㄉㄊㄋㄌ視線緊盯 ㄚㄧㄨ我心裡
乖乖看著我聽我說話
喜歡和討厭的心情全部全部 就讓我來代替你都收下
※+):!><=*☆?
ーωΔ%&→///
!?いたって┐( =ー= )┌[4]
在這猶豫不決也沒有什麼用
今晚就決定吃烏龍麵囉