置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

The World Owes Me A Living

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
The World Owes Me A Living
El saltamontes y las hormigas-161839801-large.jpg
演唱 品脫·考維格
作曲 雷·哈林
作詞 拉里·莫雷


The World Owes Me A Living》是迪士尼製作的動畫中常出現的一首音樂。

簡介

這首音樂首次出現在動畫短片《蚱蜢和螞蟻》中,為蚱蜢用小提琴演奏的音樂。後來,這首音樂經常由高飛狗哼唱(蚱蜢和高飛狗都是品托·考維格配音的)。

音樂不僅是講述了改編自《伊索寓言:蟬和螞蟻》的故事,也表達了大蕭條下人們對生活的不滿與失望。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Oh the world owes me a living
噢,這世界欠我一生
Deedle dardle doodle deedle dum
Deedle dardle doodle deedle dum
Oh the world owes me a living
噢,這世界欠我一生
Deedle dardle doodle deedle dum
Deedle dardle doodle deedle dum
If I worked hard all day I might
要是我辛勤工作一天
Sleep badder when in bed at night
我肯定要睡不安穩
I sleep all day so that's alright
我好吃懶做才是正道
Deedle dardle doodle deedle dum
Deedle dardle doodle deedle dum
There once was an old grasshopper
從前有個老螞蚱
Who could only think of fun
它只會尋歡作樂
He looked on work as something too
它覺得工作就是
Unpleasant to be done
做起來煩死人的事情
He loved to sit in the summer sun
它喜歡坐在夏季的陽光下
And fiddle all day long
拉上一天的琴
While dozing there he played this air
它一面打著哈欠
And singed this little song
一面又唱著這小曲
The north wind blew the leaves away
北風颳走了葉子
When winter came one stormy day
一個大風天,冬天來了
The snow fell fast upon the ground
大雪覆蓋了大地
No food nor shelter could be found
再也沒有食物和陰涼
This old grasshopper sad and weak
老螞蚱傷心又虛弱
Could hardly hop or view his feet
它再也不能跳躍
He slipped, He fell
它滑了一跤摔倒了
Poor Chap, Farewell
再見了,可憐的老螞蚱
Some ants stayed in their hilly home
蟻山裡有群螞蟻
Looked out and saw him sneezing
看到它在外面凍得打噴嚏
They soaked his feet in mustard sauce
它們用芥末熱湯泡它的腳
He grew better soon
終於讓它好了起來
Now every day they hear him play
現在它們天天聽它演奏
And sing this little tune
唱著這小調
Oh I owe the world a living
噢,世界不欠我什麼
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!
Oh I owe the world a living
噢,世界不欠我什麼
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!
I got a bad cold in my head
我得上了感冒
You ants were right the time you said
螞蟻們一開始就是對的
You've got to work for all you get
不勞動者,不得食
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!
Deedle dardle doodle deedle dum, ah-choo!


其他

外部連結