Take Me!!
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by よつば |
歌曲名稱 |
Take Me!! |
2015年2月19日分別在niconico和YouTube上發佈,再生數為 -- 和 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
雄之助 |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
Take Me!!是雄之助於2015年2月19日投稿至niconico和YouTube的作品,也是其第一部獲得一萬再生的作品。牛肉負責填詞,PV繪圖由よつば負責,動畫由jrharbort製作,攻負責調聲。2016年在YouTube上發佈歌曲的重混版Take Me!!(2016 Remix),重混版收錄於專輯《Pathos》。
“ | 這次是第一次由"5個人"所做出來的作品喔d(`・∀・)b 是每個人都用自己一部分的時間才做出來的、喔(·o·)! |
” |
——雄之助 |
歌曲
Take Me!!
寬屏模式顯示視頻
Take Me!!(2016 Remix)
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Take me!! 体から Take me!! 求めてよ
TAKE ME!!從身體 TAKE ME!!主動的
Take me!! この音が震える方へと
TAKE ME!!這個聲音威震八方
Take me!! 口付けを
TAKE ME!!親吻吧
誰より深く二人が絡まりあうなら
比誰都還要更熱絡的兩人
Take me!! 未来へと Take me!! 心へと
TAKE ME!!到未來 TAKE ME!!到心中
Take me!! 溶け合って 切ない言葉も
TAKE ME!!融合在一起 令人難過的話
忘れられる程に甘い毒の中へイける
就遺忘在這越來越甜蜜的毒中吧
血肉に疼いてしまったコール
血肉的疼痛哀號
壊れそうな白き肌のヴェルベット
與腐敗白肌無異的天鵝絨
手を触れて
刺慟著手
重なり合う傷を貴方と並べ
想與你重組這些重疊的傷口
舌足らずの綻びを結び合った
填補口齒不清的破綻
シナリオ通りの私じゃ駄目だから
因為是照劇本的 我不行啊
透き通るような声
像通過隙縫的聲音
愛して 熱くて 迷わずに動き
非常喜歡 非常溫暖 心臟不自覺的狂跳
隠せない吐息 願うのはひと時の
藏不住的嘆氣 希望只是一時的
Take me!! 大切な Take me!! 旋律が
TAKE ME!!最重要的 TAKE ME!!旋律
Take me!! 寂しさを 潤す何度も
TAKE ME!!寂寞讓我哭了幾次?
Take me!! 儚いが
TAKE ME!!在虛幻中
それでも指を千切って罪に溺れたい
即使撕裂手指也要沉淪罪孽
Take me!! 感じてる Take me!! 浮かんでる
TAKE ME!!感到 TAKE ME!!飄起來啦
Take me!! この理性 互いに失い
TAKE ME!!這個理性互相喪失
私達が望む穢れた光に昇ろう
讓我們看著汙穢光芒升起來吧
捉えて離さぬ淫らなウィンク
緊抓不放這淫亂的眼色
羽化したてで煌めくのはファルメ
準備羽化成閃耀的falmet
抱き締めて
緊抱著自己
成すがままに欲しいものを探した
雖破繭了但仍然有想要的東西
情熱の成る木の果実に噛み付く
想吃掉由激情之樹所生的果實
どこまでも強く 伝えられるように
這股強烈的情感完全傳達到身上了
Take me!! 体から Take me!! 求めてよ
TAKE ME!!從身體 TAKE ME!!主動的
Take me!! この音が震える方へと
TAKE ME!!這個聲音威震八方
Take me!! 口付けを
TAKE ME!!親吻吧
誰より深く二人が絡まりあうなら
比誰都還要更熱絡的兩人
Take me!! 未来へと Take me!! 心へと
TAKE ME!!到未來 TAKE ME!!到心中
Take me!! 溶け合って 切ない言葉も
TAKE ME!!融合在一起 令人難過的話
忘れられる程に甘い毒の中へイける
就遺忘在這越來越甜蜜的毒中吧
Take me!! Lalala...
Take me!! Lalala...
Take me!!
Take me!!
愛しき人の為に歌う
因此為可愛的人唱歌
愛しき貴方の為へと歌う
因此為可愛的你唱歌
|