置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Summertime

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Commons-emblem-question blue.svg
請編輯者注意,此條目收錄存疑,即有可能不在現行收錄範圍內,若無進一步改進將可能被刪除。
  • 若您對單個條目收錄問題有疑問,請在條目的對應討論頁予以討論;
  • 若您對某一領域的收錄範圍問題有疑問,或意圖建立類似條目,請到萌娘百科討論:討論版/頁面相關進行討論;
  • 在討論未得出共識之前,請勿強行修改或發動編輯戰等極端行為。
  • 另請編輯者注意:不要濫用此模板。
女孩子是由砂糖、香辛料和某種美好的東西組成的
Summertime
夏日時光
Summertime.jpg
專輯封面
演唱 鈴木まりこ、原田夏樹
作曲 原田夏樹
作詞 原田夏樹、鈴木まりこ
編曲 原田夏樹、cinnamons
混音 kota nakao
母帶 ニンドリ(Couple)
收錄專輯
Summertime(2017年8月7日發行)

Summertime》是Cinnamons於2017年8月7日發布的原創歌曲,收錄於專輯《Summertime》,由鈴木まりこ(cinnamons)、原田夏樹(evening cinema)演唱。截至目前在YouTube已有 -- 次觀看。

歌曲

YouTube

staff

  • 演唱:鈴木まりこ(cinnamons)、原田夏樹(evening cinema)
  • 合成器:原田夏樹(evening cinema)
  • 吉他:青山慎司(cinnamons)
  • 貝斯:あかねちん(cinnamons)
  • 鼓:eric(cinnamons)

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きみとりこになってしまえばきっと
若是成為你的俘虜的話
このなつ充実じゅうじつするのもっと
這個夏天必定會更加充實
もうもどれなくたって
即使再也回不去了
わすれないで
也請不要忘卻
何年なんねんってもえない
無論經過多少年都不會說出口
後悔こうかいしたってかまわない
即使會後悔也沒關係
でも言葉ことばはここまで
但是語言就這樣
てるの
脫口而出了
ねぇ サマータイム
吶 夏日時光
海岸かいがんとおりをあるきたい
想要漫步在海邊的大道上
ドライブだってしてみたい
然後去兜兜風
ただ視線しせん
期盼著視線
わせてほしいの
能交織在一起
ねぇ サマータイム
吶 夏日時光
夜明よあけまで海辺うみべはしって
想要奔跑在海邊直到天明
潮騒しおさいつつまれたいね
被翻騰的潮水包圍
彼女かのじょ仕草しぐさあまいね
你的姿態是如此甜美
きみとりこになってしまえばきっと
若是成為你的俘虜的話
このなつ充実じゅうじつするのもっと
這個夏天必定會更加充實
うわさのドリーミンガール
傳說中的多里明女孩
たすれないで
請不要忘記
でも
但是
気持きもちをつたえしまえばいつか
如果心情能夠傳達的話
このゆめ
總有一天
めてしまうだろうな
會從夢中醒過來吧
あおかげられる街角まちかど
在藍色身影搖曳的街角
うらないなんてしんじない
我不相信什麼占卜術
運命うんめいなんてあるわけない
沒有什麼既定的命運
ただ本当ほんとうのことをりたいの
我只是想知曉真相
ねぇ サマータイム
吶 夏日時光
ちかづく距離きょりにも
沒有察覺到
づかない
漸漸靠近的距離
むね高鳴たかなりごまかせない
無法隱瞞內心的鳴響聲
でもむかしわらずニブいの
還是和從前一樣遲鈍
ねぇ サマータイム
吶 夏日時光
おも色褪いろあせたって
即使回憶會褪色
れたれたのなかがいいね
相愛相殺的關係真好啊
彼女かのじょ笑顔えがおにくいね
她的笑容真令人羨慕
きみとりこになってしまえばきっと
若是成為你的俘虜的話
このなつ充実じゅうじつするのもっと
這個夏天必定會更加充實
うわさのドリーミンガール
傳說中的多里明女孩
わすれないで
請不要忘記
でも
但是
気持きもちをつたえしまえばいつか
如果心情能夠傳達的話
このゆめ
總有一天
めてしまうだろうな
會從夢中醒過來吧
あおかげられる
在藍色身影搖曳的街角
きみとりこになってしまえばきっと
若是成為你的俘虜的話
このなつ充実じゅうじつするのもっと
這個夏天必定會更加充實
うわさのドリーミンガール
傳說中的多里明女孩
わすれないで
請不要忘記
でも
但是
気持きもちをつたえしまえばいつか
如果心情能夠傳達的話
このゆめ
總有一天
めてしまうだろうな
會從夢中醒過來吧
あおかげられる街角まちかど
在藍色身影搖曳的街角