置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

straggling

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


39507585.jpg
Illustration by 白孔雀
歌曲名称
straggling
2014年1月21日发布于Youtube,再生数为 -- ,次日发布于niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ROMO(Ququ Hachiju
链接
Nicovideo  YouTube 

简介

straggling是ROMO(Ququ Hachiju)创作的一首电子舞曲,最初发布于soundcloud上。他们的爱好者jrharbort在听完歌曲后,决意为此制作一部MV。在询问ROMO后得到同意,不过ROMO表示歌曲仍然需要调试一下。ROMO调试完成后,他自己也制作了一个MV。可能为了jrharbort之前的愿望,所以将MV的原视频提供给了jrharbort。故此,Youtube上官方视频并不是由ROMO发布,而是由jrharbort发布,jrharbort也特意将歌曲添加上英文歌词。现在soundcloud上音频已经删除。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

straggling

作词:ROMO(ViA Factory)
作曲:ROMO(ViA Factory)
编曲:ViA Factory
歌:初音ミクAppend(Dark)
中文翻译:唐伞小僧

綺麗事を並べて
選んだ答えに騙されて
生きていくことも
悪くはないと思うの

说出漂亮话语 从中甄选的答案
被其欺骗 如此活着
也没有什么不好


メロドラマの最終章
目指して恋するなら
わがままなだけじゃないと
確かめてみて

以肥皂剧的 结局章节为目标
若想谈恋爱 就一定要耍任性
不信你来试试


糸はもつれ合う
丝线缠绕相依

ずっと探してた永遠なんて
私にとってはもうただの夢で

一直以来找寻的 所谓永恒
对我来说 都只是场梦


人はまた出会う
だから woh... 覚えてて

人生必有新邂逅
所以 woh
记住这一点


あすあさっての予定よりも
二度と来ない今日の現在を
愛すことができたなら
素敵だと思えませんか?

比起明天后天的计划
若能在不再重来的今天
能在当前心怀爱意
岂不是非常美好?


限りある時を憎んだって
何も始まらないし
届かない声 繰り返し
いつかは ハナレバナレ なのかな

毕竟就算憎恨有限的时间
也不会有什么改变
传达不到的心声 一再反复
有朝一日 是否会 彼此分离呢


安定志向
気取っているばかりじゃ
目の前に転がってる
チャンスなんかも見逃していたり

为了谋求稳定 一味地装腔作势
摆在眼前的 大好机遇也会
因此错失


人はまた出会う
何かを失くして

人生必有新邂逅
又会在此间失去什么


例えばすぐそばで君の
涙が溢れていたって
慌てるだけの私に
それを止める術なんてない

比如说 你在我近旁
即便泪水漫溢
只会慌张的我
却无法阻止你悲伤


くだらない日常に花を
添えることが出来たなら
少しはマシだったかな
どの道 ハナレバナレ なのかな

若能为无聊的日常生活
增添些许花朵的色彩
是否就能有一点好转
会不会 无论怎样 我们都要分离呢


ストラグリング 
上手くいかないね

悲欢离合
进展不顺呢