sign
跳至導覽
跳至搜尋
初音ミク ver.
《sign》是志茉理寿/chippy於2019年10月6日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。於2021年2月15日投稿GUMI演唱版本,收錄於專輯《パラダイム》。
歌曲
- 初音未來 ver.
寬屏模式顯示視頻
- GUMI ver.
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:ilula[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
愛した人でさえも
即使是我愛過的人
ホントの気持ち掴めないのに
明明不能掌握真正的心情
砂漠の夜のように
就像沙漠之夜
手探りで彷徨い続ける
摸索着繼續徘徊
嗚呼 肩の砂払って 足場を踏み固めるけれど
嗚呼肩膀上的沙子,踩着腳手架
あなたの前じゃ強がりで言えないけど
在你面前雖然不能強勢地說出話來
ホントの私は今ここにいるよ
真正的我現在就在這裏
臆病な私が送る あなたが気付かないサイン
膽小的我送的你沒注意到的簽名
あてのない旅をしても
即使你去了一個不靠譜的旅程,
不安な気持ち募るばかりで
只會讓人感到不安
重ねたこの手の平の
重疊的這個手掌的
温もりが心に刺さって
溫暖刺痛了我的心
嗚呼 きっと上手くいくって
嗚呼一定會順利的
あなたは言う 今もそう思える?
你說現在也這麼想嗎?
言葉に触れたばかりの赤子のように
就像剛接觸到語言的嬰兒
浮かぶ想いは形にならない
浮現的思念是不會成形的
消えそうな私の声を拾ってくれないか
你能幫我拾起我快要消失的聲音嗎
私が見えますか?
你看到了嗎
あなたに見えますか?
你看見我了嗎
この大きな空は
這片大天空
私達を見てますか?
你在看我們嗎
私でいいですか?
我可以嗎?
寄り添ってくれますか?
你能依偎我嗎
今伝わりますか?
現在能傳達嗎
あなたに送るこのサイン
寄給你的這個簽名
あなたの前じゃ強がりで言えなかった
我不能在你面前說出強硬的話
ホントの私は今もここにいるよ
真正的我現在還在這裏哦
臆病な私が送る あなたが気付かないサイン
膽小的我送的你沒注意到的簽名
|
註釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。