置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

scapecoat

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Scapecoat.png
Illustration by 鼻そうめんP
歌曲名称
scapecoat
scapecort
拼错标题的版本于2014年2月17日投稿至niconico,再生数为21061(最终数据)
于2014年2月18日投稿至niconico,再生数为 --
于2014年4月15日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミクV3
P主
鼻そうめんP
链接
Nicovideo  YouTube 
chu-ji「…これスペル間違ってね?」
鼻「…!!?」
→ので再投稿しました!元々造語ですが!

chu-ji:“…这个拼错了吧?”
我:“…!!?”
→所以重新投稿了!这个本是自造词!
——鼻そうめんP投稿文

scapecoat》是鼻そうめんP于2014年2月18日投稿至niconico、后投稿至YouTubeVOCALOID原创歌曲,由初音未来V3演唱,收录于专辑《Hiroyuki ODA pres. HSP WORKS 11-14》。此专辑中同样收录了本作的Hiroyuki ODA Remix版本。

这是鼻そうめんP的第11首VOCALOID原创曲,其标题原本是《scapecort》,且于现存版本的前一日投稿;后因被作词人chu-ji捉虫而重投。

鼻そうめんP提到,这是他使用Miku V3的第一作,并且试图在Drum & Bass方面有所前进。

chu-ji为歌词写了一些注解,可以参见piapro

本曲的前奏在鼻そうめんP的众多作品中算是比较短的。

歌曲

作曲
编曲
曲绘
鼻そうめんP
作词 chu-ji
演唱 初音ミクV3
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

演題なまえもない 舞台ステージに踊ってる
就连演题亦没有 就在舞台上起舞
おざなりの常套句レトリックを あげつら
论说着 敷衍的常用句rhetoric
誰かが 魔法かけて 綺麗に魅せる
某人 施展魔法 展露出美妙一面
仮面をつけて さあ 今日も微笑わらおう
戴上面具 来吧 今天亦来微笑吧
against a mind
against a mind
until a black out
until a black out
plug you in the world
plug you in the world
脚本シナリオから降りても ここにいる”
“即便从剧本中下台 亦会在这里”
題目プログラムから消えても 色褪せず”
“即便从题目程序中消失 亦不会褪色”
誰もが 忘れかけて 自然にみせる
众人亦 开始遗忘 展露出自然一面
互いに吐着つき続けた嘘が
继续向彼此撒下的谎言
僕らになる
化成我们
until the fade out
until the fade out
against a lie
against a lie

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]&[2]。倒霉的kyroslee刚给被删除的版本做完翻译就发现鼻そうめんP重投了,然后@wiki又不能修改标题所以又开了一个页面。