SING&SMILE
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by たまご |
歌曲名稱 |
SING&SMILE |
於2007年12月5日(Niconico),2012年2月20日(YouTube)投稿 ,再生數為 -- (Niconico), -- (YouTube) |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
Re:nG |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《SING&SMILE》是Re:nG於2007年12月5日投稿至niconico,2012年2月20日投稿至YouTube的VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。YouTube投稿的為專輯VOCALO POPS feat.初音ミク和遊戲初音未來與未來之星 未來計畫收錄的版本。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:黑暗新星[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
さぁ 歌いながら行こう
來吧 唱著歌前進吧
あなたの笑顔が誰かをきっと幸せにするよ
你的笑容一定會讓某個人變得幸福的
世界は変えられるよ 小さく些細な愛の魔法で
這微小又瑣碎的愛的魔法 是可以改變世界的喔
あー 今日もくりかえす 退屈な毎日
啊— 今天也重複著 無趣的每一天
ため息をついて 今日も過ごすつもり?
打算歎著氣 度過今天嗎?
んー 天気もいいし 良いことあるかもよ
嗯— 天氣也很好 也許會有好事情喔
さあ元気をだしていこう
來吧打起精神前進吧
しょぼくれてても 変わらないよ
就算無精打采 也不會有任何改變的
とっておきのパワーをあげる!
給你我珍藏的力量!
さぁ 歌いながら行こう
來吧 唱著歌前進吧
あなたの笑顔が誰かをきっと幸せにするよ
你的笑容一定會讓某個人變得幸福的
世界は変えられるよ 小さく些細な愛の魔法で
這微小又瑣碎的愛的魔法 是可以改變世界的喔
あー 今日もすれ違う 大好きなあの子
啊— 今天也和最喜歡的那孩子 擦肩而過了
想ってばかりで 明日も過ごすつもり?
打算就只是想著她 度過明天嗎?
んー 言葉でなくちゃ伝わらないかもよ
嗯— 也許不靠話語的話是傳達不到的
さあ勇気をだしてみよう
來吧鼓起勇氣前進吧
知らない事は たくさんあるよ
還有很多很多 不瞭解的事情
もっともっとドキドキさせて!
讓我的心跳再不斷加快吧!
さぁ 笑いながら行こう
來吧 露出笑容前進吧
ちょっとヘコむ事があっても
就算有稍微令人挫折的事
それは次へのステップ
那也是前往未來的臺階
ぼくらが変えてくんだ
就算僅僅只是一小步一小步
わずかなほんの一歩ずつだけど
我們也在逐漸改變
さぁ 手を取り合って行こう
來吧 牽起手前進吧
何かにつまづいたとしても
就算被什麽絆倒了
誰かが支えてくれるよ
也一定會有人來支撐住我們的
ぼくらは進んでくよ
我們一直都在不斷前進
さぁ 歌いながら行こう
來吧 唱著歌前進吧
あなたの笑顔が誰かをきっと幸せにするよ
你的笑容一定會讓某個人變得幸福的
世界は変えられるよ 小さく些細な愛の魔法で
這微小又瑣碎的愛的魔法 是可以改變世界的喔