QFT
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
QFT |
於2013年10月2日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
lumo |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | 宇宙を夢見る少年少女に這い寄る混沌! 無限の彼方へレッツゴー!昇降機。 以宇宙為夢想的少年少女心中潛入的混沌! |
” |
——lumo投稿文 |
《QFT》[1]是lumo於2013年10月2日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲另有nepica的remix版本,收錄於合作專輯《Space Elevator EP》中。[2]
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:唐傘小僧[3]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
重ね合わせた 小さな粒飛び越えて
飛躍過那些 重疊而成的微小粒子
ボクらはきっと あのユートピア目指していたんだ
我們一定是 以那烏托邦而目標前行著
はるか彼方 地表から見上げた空間
遙遠的彼方 從地表上仰望得到的空間
不可視なノート “キミは見える?” ノイズまじる記憶の底
看不見的筆記本 「你看得到嗎?」 記憶深處混雜著噪音
上昇する昇降機 暗く深いスペースへと
電梯上升中 去往那黑暗又深邃的空間
キミの存在見つけにアースポート 3、2、1!
爲了找尋你的存在而從地球空港出發3、2、1!
電波もった正体を明かせ
探究出身帶電波的真面目吧
分解 濾過 繰り返して
分解 過濾 重複此步
“解明しよう、何度でも!”
「探究清楚吧,不論多少次!」
キミの匂いは宇宙の最果て
你的氣息在那宇宙的盡頭
ブレーン破って常識こわせ
敲碎腦殼打破常識吧
なんちゃって 単純なもんじゃない
開玩笑的 其實並沒那麼簡單
“境界線飛び越えて!”
「飛越過邊界線吧!」
瞬間、呼吸止め 深く潜ろう
瞬時、停下呼吸 深深地潛入吧
昔々エラい人が考えたこと
很久很久以前偉人曾如是思考
変わりながら あのシンフォニーは作られたんだ
一邊變奏 一邊作出了那樣的交響曲
処理速度は 想像をはるかに超え
處理速度 遠遠超出想像
おかしなコード かき鳴らして うつつ抜かせ!
奇怪的和鉉 將之奏響 為之神魂顛倒吧!
ボクら思い出す分岐点に
在我們回想的分岔口上
分裂するキミの声
你的聲音綻裂開來
重ね合わさって存在する
數層存在重合在一起
分断するボクの世界
我的世界割裂開來
こんがらがって膨張する
糾葛在一起不斷擴張
分解するスペクトル
光譜發生分解
型にはまって消滅する
嵌入模型就此消泯
やがて合わさってひとつになって
最終彼此相疊合為一體
ボクは宇宙の向こう側へ!
我要去往宇宙的另一端!
圧倒的情報量から
從數不盡的信息量中
解放され目をあけて
獲得解放睜開雙眼
超越した次元でボクは気付く
在所超越的次元之中我才發現
“キミはボクだ!”
「你就是我!」
混線する宇宙は
混亂的宇宙
ボクの脳内・思考 あめあられ
便是我的腦內·思考 它們彈如雨下
“創造しよう、何度でも!”
「進行創造吧、無論多少次!」
内も外も十年一日のごとく
裡裡外外都十年如一日
フィードバックループを繋ぐ
連接起反饋迴路
昇降機はボクのもの
電梯是屬於我的
“上昇しよう、何度でも!”
「上升吧、無論多少次!」
面白いキミに出会うまで
直到與風趣的你相遇
電波もった正体を明かせ
探究出身帶電波的真面目吧
分解 濾過 繰り返して
分解 過濾 重複此步
“解明しよう、何度でも!”
「探究清楚吧,不論多少次!」
キミの匂いは頭の内壁
你的氣息存在於大腦內部
ブレーン破って常識こわせ
敲碎腦殼打破常識吧
なんちゃって 単純なもんじゃない
開玩笑的 其實並沒那麼簡單
“境界線飛び越えて!”
「飛越過邊界線吧!」
まぶた閉ざして 深く潜ろう
閉上雙眼 深深地潛入進去吧
注釋與外部鏈接
- ↑ QFT,即Quantum field theory(量子場論)的縮寫。
- ↑ 音頻鏈接。
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。