本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
Pride of Tomorrow
跳至導覽
跳至搜尋
Pride of Tomorrow | |
File:Pride of Tomorrow.jpg | |
演唱 | JUNE |
作詞 | 立田野純 |
作曲 | すみだしんや |
編曲 | 宇佐美秀文 |
收錄專輯 | |
《Pride of Tomorrow》 |
《Pride of Tomorrow》是動畫《驅魔少年》(2006年版)的片尾曲(14-25話),由JUNE演唱,收錄在同名單曲中,發售於2007年3月7日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド
試圖忘掉失去的一切 卻也忘掉了自尊
とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが
用自己的雙手 把自己看到的 明日的光 拿回來吧
ひとり遊びに飽きてるみたい
我似乎厭倦了獨角戲
心の声は届いているかい?
可有誰能聽見我心聲?
夜の路上( )に耳押し当てて
在夜路上雙手放耳後
聴こえるもの それが答え
聽見的聲響就是答案
理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド
這種感情不是逃避的理由 正是自尊的一種形式
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が
我看明天的自己 就像曾經看過電影的主角一樣
“ふたり以上”に慣れずにきたよ
我從未習慣過「和他人結伴」
誰かと群れることさえできない
哪怕只是湊在一起都不習慣
「あの頃は…」って懐かしむだけ
追思往昔的種種後悔
そんな日々はもういらない
如今我已不需要
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド
試圖忘掉失去的一切 卻也忘掉了自尊
とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが
用自己的雙手 把自己看到的 明日的光 拿回來吧
ゴールなんて誰が決めた 道はここで終わらない
不用管規則是誰定 路途遠不止於此處
強く強くなりたいから 走ってる
奔跑吧 為了讓自己更強
ふたつの道 迷ったなら 険しそうな道を選ぶ
如果不知該選哪條岔路 就走那險峻的道路就好
苦しんでいい 傷ついていい 後悔だけはしたくない
即使艱苦 即使會受傷 但我不想再留下後悔
理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド
這種感情不是逃避的理由 正是自尊的一種形式
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が
我看明天的自己 就像曾經看過電影的主角一樣
失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド
試圖忘掉失去的一切 卻也忘掉了自尊
とり戻すよ この両手で 僕には見える 明日のヒカリが
用自己的雙手 把自己看到的 明日的光 拿回來吧
僕には見える 明日のプライド
我看到了 明日的自尊
收錄專輯
Pride of Tomorrow | ||
File:Pride of Tomorrow.jpg | ||
發行 | Sony Music Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2007年3月7日 | |
商品編號 | SRCL-6500 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《驅魔少年》14-25話的片尾曲及對應伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | Pride of Tomorrow | ||||||||
2. | Clap | ||||||||
3. | Lately | ||||||||
4. | Pride of Tomorrow (less vocal) | ||||||||
|