置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Plastic Voice

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Plastic Voice.jpg
視頻封面
歌曲名稱
プラスチックボイス
Plastic Voice
於2014年1月12日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
tilt-six
連結
Nicovideo  YouTube 
本心が言えないのは悪いことじゃない。と思います。
我認為無法說出真心並不是件壞事。
——tilt-six投稿文

プラスチックボイス》是tilt-six於2014年1月12日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於《Hope sound》和《EVERGREEN SONGS 2014》專輯。重編曲版收錄於《Re:tilt-six Vol.01》專輯。

歌曲

作曲 tilt-six
作詞 tilt-six
視頻 yama_ko
鋼琴 tilt-six
友人B
母帶處理 Dios/シグナルP
演唱 初音未來
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:_Melophy[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いつのにかもう
不知何時開始
めておいた気持きもちは
封閉的心情就像
こわれるくらい ふくらんだよ
發生故障了一樣 膨脹了起來
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
気付きづいて
快注意到吧
ホントはねぇ いますぐに
真是的 現在馬上
いつも適当てきとう
你總是太隨性
視線しせんおよいでる
視線也漂浮不定
そらしたそのさき
與你視線分開之前發現
わたしはいない
你沒有在看着我
でもね
但是呢
何回なんかいだって
不論幾次
キミのスキマさがして
我都要去尋找你的破綻
いつのにかもう
不知何時開始
めておいた気持きもちは
封閉的心情就像
あふれるくらい いっぱいだよ
快要溢出一樣 滿滿於心
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
かして
在心中溶化
手探てさぐえない
無處可尋
わせない視線しせんを ほどいて
不再相對的視線 希望你能
ほしいんだよ また明日あした
將它解開 明天也一樣
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
かなえて
為我實現吧
ちょっとツメタイ
將你稍稍冷漠的
態度たいどをごまかして
態度偽裝過去
そんなことしてたって
就算這麼做
ちっとも気付きづかない
卻完全沒有察覺
だから
所以呢
何日なんにちだって
不論過多少天
きみ言葉ことばおぼえて
我都會去銘記你說過的話
いつまでもわたし
不論何時的我
めておいた気持きもちは
緊閉的心情就像
こぼれるくらい
在心中灑落
いっぱいだよ
充滿其中
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
かして
在心中溶化
何気なにげない言葉ことば
無意吐露的話語
そのひとひとつ すべてを
一句又一句 全部都
わすれてない ツメタイ距離きょり
未曾忘記 冰冷的距離
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
おしえて
告訴我吧
まいっか とりあえずそれで
算了吧 總之先這樣
やっぱわたしなんかじゃダメかー
果然我就不行嗎
いつまでも とりあえず
不論何時 總之
そんなかんじで まいっか
保持那樣 還是算了吧
こぼれそうで あふれそうで
似乎要灑落而出 似乎快要滿溢而出
ホントはれちゃいそうで
真的快要破碎了啊
いつまでも
始終如此
いつのにかもう
不知何時開始
めておいた気持きもちは
封閉的心情就像
こわれるくらい ふくらんだよ
發生故障了一樣 膨脹了起來
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
気付きづいて
快注意到吧
手探てさぐえない
無處可尋
わせない視線しせんを ほどいて
不再相對的視線 希望你能
ほしいんだよ また明日あした
將它解開 明天也一樣
プラスティック プラスティック
Plastic  Plastic
かなえて
為我實現吧

外部連結

  1. 翻譯轉載自網易雲音樂[1]