Plastic Voice
跳到导航
跳到搜索
閉 じ込 めておいた気持 ちは壊 れるくらい 膨 らんだよ気付 いて視線 も泳 いでる私 はいない何回 だって閉 じ込 めておいた気持 ちは溢 れるくらい いっぱいだよ溶 かして手探 り見 えない合 わせない視線 を ほどいて叶 えて態度 をごまかして何日 だって君 の言葉 を覚 えて押 し込 めておいた気持 ちは溶 かして何気 ない言葉 忘 れてない ツメタイ距離 教 えて閉 じ込 めておいた気持 ちは壊 れるくらい 膨 らんだよ気付 いて手探 り見 えない合 わせない視線 を ほどいて叶 えて
视频封面 |
歌曲名称 |
プラスチックボイス Plastic Voice |
于2014年1月12日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
tilt-six |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 本心が言えないのは悪いことじゃない。と思います。
我认为无法说出真心并不是件坏事。 |
” |
——tilt-six投稿文 |
《プラスチックボイス》是tilt-six于2014年1月12日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于《Hope sound》和《EVERGREEN SONGS 2014》专辑。重编曲版收录于《Re:tilt-six Vol.01》专辑。
歌曲
作曲 | tilt-six |
作词 | tilt-six |
视频 | yama_ko |
钢琴 | tilt-six 友人B |
母带处理 | Dios/シグナルP |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:_Melophy[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつの間 にかもう
不知何时开始
封闭的心情就像
发生故障了一样 膨胀了起来
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
快注意到吧
ホントはねぇ 今 すぐに
真是的 现在马上
いつも適当 で
你总是太随性
视线也漂浮不定
そらしたその先 に
与你视线分开之前发现
你没有在看着我
でもね
但是呢
不论几次
キミのスキマ探 して
我都要去寻找你的破绽
いつの間 にかもう
不知何时开始
封闭的心情就像
快要溢出一样 满满于心
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
在心中溶化
无处可寻
不再相对的视线 希望你能
ほしいんだよ また明日 も
将它解开 明天也一样
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
为我实现吧
ちょっとツメタイ
将你稍稍冷漠的
态度伪装过去
そんなことしてたって
就算这么做
ちっとも気付 かない
却完全没有察觉
だから
所以呢
不论过多少天
我都会去铭记你说过的话
いつまでも私
不论何时的我
紧闭的心情就像
こぼれるくらい
在心中洒落
いっぱいだよ
充满其中
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
在心中溶化
无意吐露的话语
その一 つ一 つ 全 てを
一句又一句 全部都
未曾忘记 冰冷的距离
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
告诉我吧
まいっか とりあえずそれで
算了吧 总之先这样
やっぱ私 なんかじゃダメかー
果然我就不行吗
いつまでも とりあえず
不论何时 总之
そんな感 じで まいっか
保持那样 还是算了吧
こぼれそうで あふれそうで
似乎要洒落而出 似乎快要满溢而出
ホントは割 れちゃいそうで
真的快要破碎了啊
いつまでも
始终如此
いつの間 にかもう
不知何时开始
封闭的心情就像
发生故障了一样 膨胀了起来
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
快注意到吧
无处可寻
不再相对的视线 希望你能
ほしいんだよ また明日 も
将它解开 明天也一样
プラスティック プラスティック
Plastic Plastic
为我实现吧