Parades
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 黄ばんだごはん |
歌曲名稱 |
Parades |
於2010年7月27日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク Append |
P主 |
whoo |
鏈接 |
Nicovideo |
“ | ---やがて波に紛れて消えていってしまうよ、
---不久之後就會混入波浪中消失無蹤喲、 |
” |
——whoo投稿文 |
《Parades》是whoo於2010年7月27日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。
本曲是whoo的第8作,也是其第1首殿堂曲,本曲曾登上《MIKU EXPO 2014 IN NEW YORK》、《SNOW MIKU LIVE! 2015 presents MIKU EXPO》、《MAGICAL MIRAI 2021》的演唱會,收錄於官方專輯《「マジカルミライ 2021」OFFICIAL ALBUM》、《VOCAROCK collection 2 feat.初音ミク》、《KARENT presents 夏空シンガソン》,以及P主的個人專輯《ALL THINGS MUST PASS》、《惑星》中。
歌曲
作詞·作曲·編曲 | whoo |
曲繪 | 黄ばんだごはん |
演唱 | 初音ミク Append |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:某未收錄的旋律[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
手を伸ばしたら
把手伸出去的話
届きそうな空
好像就可以到達天空
白い風と
白色的風
緩い坂道
平緩的坡道
踏み出したら
如果踏出去的話
こんな風にさ 廻った朝の匂い
迎着這樣的風 迴旋飄散早晨的清香
通り過ぎた僕らの
我們行走過的地方
足跡が波に消されながら
浪花一邊將我們的足跡消逝
その音が吸い込まれてゆくよ、
一邊又將那聲音全都吸入而去
またいで逆さまの言葉のようだね
全部都像是相反的話語一般吶
不確かに街を揺らすよ
不確切地搖晃着街道呦
きっとさ きっと暮れない日が照らしてたんだ そしたら
一定是 一定不會變成黃昏 太陽必定照耀着
まるで薄らいだ白昼夢のよう
那樣的話 宛若已逐漸褪去顏色的白日夢般
ひとつひとつ零れ出す砂の粒
一粒一粒灑落的沙粒
踏みしめた 音がして
踩踏發出的聲響
やがて波に紛れて消えていってしまうよ
不久之後就會混入波浪中消失無蹤喲