Parades
跳到导航
跳到搜索
Illustration by 黄ばんだごはん |
歌曲名称 |
Parades |
于2010年7月27日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク Append |
P主 |
whoo |
链接 |
Nicovideo |
“ | ---やがて波に紛れて消えていってしまうよ、
---不久之后就会混入波浪中消失无踪哟、 |
” |
——whoo投稿文 |
《Parades》是whoo于2010年7月27日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲是whoo的第8作,也是其第1首殿堂曲,本曲曾登上《MIKU EXPO 2014 IN NEW YORK》、《SNOW MIKU LIVE! 2015 presents MIKU EXPO》、《MAGICAL MIRAI 2021》的演唱会,收录于官方专辑《「マジカルミライ 2021」OFFICIAL ALBUM》、《VOCAROCK collection 2 feat.初音ミク》、《KARENT presents 夏空シンガソン》,以及P主的个人专辑《ALL THINGS MUST PASS》、《惑星》中。
歌曲
作词·作曲·编曲 | whoo |
曲绘 | 黄ばんだごはん |
演唱 | 初音ミク Append |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:某未收录的旋律[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
手を伸ばしたら
把手伸出去的话
届きそうな空
好像就可以到达天空
白い風と
白色的风
緩い坂道
平缓的坡道
踏み出したら
如果踏出去的话
こんな風にさ 廻った朝の匂い
迎着这样的风 回旋飘散早晨的清香
通り過ぎた僕らの
我们行走过的地方
足跡が波に消されながら
浪花一边将我们的足迹消逝
その音が吸い込まれてゆくよ、
一边又将那声音全都吸入而去
またいで逆さまの言葉のようだね
全部都像是相反的话语一般呐
不確かに街を揺らすよ
不确切地摇晃着街道呦
きっとさ きっと暮れない日が照らしてたんだ そしたら
一定是 一定不会变成黄昏 太阳必定照耀着
まるで薄らいだ白昼夢のよう
那样的话 宛若已逐渐褪去颜色的白日梦般
ひとつひとつ零れ出す砂の粒
一粒一粒洒落的沙粒
踏みしめた 音がして
踩踏发出的声响
やがて波に紛れて消えていってしまうよ
不久之后就会混入波浪中消失无踪哟