置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Orange

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

オレンジ
Orange
俺の妹がこんなに可愛いわけがない 3.jpg
特典CD封面
演唱 高坂桐乃(CV.竹達彩奈)
作詞 hanawaya
作曲 hanawaya
編曲 hanawaya
YAMAZO
時長 4:39
收錄專輯
俺の妹がこんなに可愛いわけがない 3

~俺の妹がこんなに可愛いわけがない Complete Collection+~俺妹コンプ+!

オレンジ》(Orange)是動畫《我的妹妹哪有這麼可愛!》的片尾曲(第一季第5話),由高坂桐乃(CV.竹達彩奈)演唱,收錄於專輯《俺の妹がこんなに可愛いわけがない 3》(BD第三卷特典CD)中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

クラスメイトとは別の帰り道
與同學分別的歸途
早く私服に著替えなくちゃ
想要快點換上便服
染めたばっかの髪を揺らす
放下染上色的秀髮
イタズラな風を感じてる
感受到惡作劇的氣息
道端の小さな花
走過狹窄的路邊
昨日まで気付かなかったな
昨日的氣氛已經感受不到
今 ドキドキするような
惴惴不安的心情
なんか ワクワクするような
慢慢變得歡欣雀躍起來
気持ちなの
的感情
夕焼けの空 オレンジOrange
夕陽的天空染上了橘紅色
今日のあたしの髪とおんなじ
和今日我的頭髮一樣
星さえ眠る真夜中の2時
連星星都已入眠的半夜兩點
誰にも言えない 秘密の時間
是誰都不說話的秘密時間
明日の朝焼け空の オレンジOrange
明早的朝霞也將是橘紅色
きっとあたしの髪とおんなじ
也會與我的頭髮一樣
いつかこの気持ちを分かり合える
何時能有明白這份心情的人出現
そんな人が出來たらいいな
那該多好啊
アスファルトの道奏でる足の音
瀝青道路上響起腳步聲
季節変わりの風の匂い
空氣中都是季節變化下風的氣味
道具ではしゃぐ子供の聲
不加修飾的孩子的聲音
景色を全部染める夕暮れ
在被夕陽浸透的景色中迴蕩
あの日で會えたこの夢
那一天做過的夢
昨日までと違うあたし
不曾再次夢到
今 ドキドキしたこと
因為思念惴惴不安的心情
なんか ワクワクしたこと
慢慢變得歡欣雀躍
思い出すよ
還記得
夕焼けの空 オレンジOrange
夕陽的天空染上了橘紅色
今日のあたしの髪とおんなじ
和今日我的頭髮一樣
星さえ眠る真夜中の2時
連星星都已入眠的半夜兩點
誰にも言えない 秘密の時間
是誰都不說話的秘密時間
明日の朝焼け空の オレンジOrange
明早的朝霞也將是橘紅色
きっとあたしの髪とおんなじ
也會與我的頭髮一樣
いつかこの気持ちを分かり合える
何時能有明白這份心情的人出現
そんな人が出來たらいいな
那該多好啊
この空はどこまでも広くて
天空到底該有多麼廣闊呢
まだ知らないことで溢れている
還不知道的事情有許多許多
あたしだけじゃないよね
不僅僅是我一個人
同じな夢 同じ気持ちの人は ねえ
那些擁有同樣夢想同樣心情的人也和我一樣
クラスメイトとは別の帰り道
與同學分別的歸途
でもなにがかわりそうな帰り道
什麼都想要弄明白的歸途
夕焼けの空 オレンジOrange
夕陽的天空染上了橘紅色
今日のあたしの髪とおんなじ
和今日我的頭髮一樣
星さえ眠る真夜中の2時
連星星都已入眠的半夜兩點
誰にも言えない 秘密の時間
秘密の時間 是誰都不說話的秘密時間
明日の朝焼け空の オレンジOrange
明早的朝霞也將是橘紅色
ずっとあたしの髪とおんなじ
也會與我的頭髮一樣
いつかこの気持ちを分かり合える
何時能有明白這份心情的人出現
そんな人が出來たらいいな
那該多好啊
きっと今以上に笑顏になれる
肯定會有比現在更燦爛的笑容
そんな予感あたしオレンジOrange
我有那樣的預感 像橘紅色一樣充滿希望

外部鏈接

翻譯來源:網易雲音樂