置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

NNN临时放送

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


NNN临时放送.jpeg
illustration by 游
歌曲名称

<<<<<<
NNN臨時放送/NNN临时放送
于2021年6月12日投稿至YouTube,再生数为 --
于2021年6月30日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
x0o0x_
链接
Nicovideo  YouTube 

《》[1]x0o0x_于2021年6月12日投稿至YouTube,2021年6月30日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク演唱。

本曲在配信时使用的名称为“<<<<<<”,又因本曲是x0o0x_以都市传说“NNN临时放送[2]为题材作的歌曲,因此一般称呼本曲为“<<<<<<”或“NNN臨時放送”。

另有x0o0x_演唱的人声本家版本。

歌曲

词·曲 x0o0x_
曲绘
演唱 初音ミク
VOCALOID本家
宽屏模式显示视频

人声本家
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:_冰凌蔷薇_[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いつからか名前を呼ばれることに
不知何时起 恐惧着自己的名字被提起
震え眠れなかった 大人も子供も消えてった
而彻夜难眠的大人与孩子 最终都消逝于夜中
私も呼ばれるかな
我也会被提及吗
冷たくて暗い部屋で
在寒冷昏暗的房间里
誰かの眠りを眺めてた
我正注视着某些人的沉眠
結う音 廻る音
连串之音 循环之音
まだ生きたいと 流れてく
人们接二连三地祈祷着 让我活下去吧
眠くて 寂しい夜から
在这昏昏欲睡 而又寂静的夜幕里
今も誰か消えてった
现在也有人不断消逝
ソーダ飲み干しからからと
苏打已经饮尽 透明的泪滴
淡い色の涙が溢れる
哗啦哗啦地滑过脸颊
ただ雨の降る音だけを
仅仅是雨落之音
聞いて怯えている
入耳也显得如此阴森
咲かけのパセリの花が
半开的芹菜花
枯れたら 一緒に眠るのだ
在凋落之时也将与你们一同沉眠
結う音 廻る音
连串之音 循环之音
まだ生きたいと 流れてく
人们接二连三地祈祷着 让我活下去吧
眠くて寂しい夜から
在这昏昏欲睡 而又寂静的夜幕里
今も誰か消えてった
现在也有人不断消逝
送る音 廻る声
因终于播放结束
やっととけると喜べた
而暗自欢喜着
ぬるくて 涼しい空気と
我与这温和 而凉爽的空气
私が混ざってった
融为了一体
誰かがまた名前を呼ばれ
谁又将 被提名
知らずに消えてゆくのだろう
在不知不觉中就这样消逝呢
なんのために 誰のために
是为了什么 又是为了谁
真っ暗な部屋ここは寂しいなんてないね
漆黑一片的房间 在这里也不再寂寞了吧
明日もまた知らない誰かの
明天也将 会像素不相识的
昨日と同じ日になるの
某人的昨天一般上演同一场悲剧吗
こんなだったら 最初から
若是这样 那么从一开始
くるり咲いた三日月はないのわかるでしょう
就早该知道突如其来的三日月根本就不存在啊
おやすみ
晚安

外部链接及注释

  1. 本曲无标题。
  2. 即在电视上出现了名字后,第二天就会死亡的都市传说。
  3. 翻译搬运自B站