置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

mother

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

mother
初回限定盤

愛を知らずに魔法は使えない.jpg

通常盤

愛を知らずに魔法は使えない1.jpg

演唱 マカロニえんぴつ
作詞 はっとり
作曲 はっとり
編曲 マカロニえんぴつ
時長 3:36
發行 TOY'S FACTORY
收錄專輯
愛を知らずに魔法は使えない

mother》是電視動畫《勇者鬥惡龍 達伊的大冒險》的ED1,用於第1、2季度,由樂隊マカロニえんぴつ演唱,主唱はっとり(河野瑠之介)作詞。

收錄於專輯《愛を知らずに魔法は使えない》,由TOY'S FACTORY發行於2020年11月14日。

歌曲

TV Size
寬屏模式顯示視頻

MV
Youtube

QQVideo

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

優しさは優しい人が使える魔法
溫柔是溫柔的人才能使用的魔法
じゃあ僕はただの人でいるしかないの?
那麼我呢 只是作為一個人存在着嗎?
どうだろう
怎麼樣
帰る場所はね 変わってゆくけど
回去的地方 雖然改變了
なあ母さん、僕は守る人を変えたりしない
媽媽 我要守護的人是不會變的
あなたは何て言うかな
你在說什麼啊
ときより弱気で ちっぽけで
對着時而軟弱、渺小
迷うことにも迷う僕に、何て言うかな
也會陷入迷茫的我 說着什麼啊
探していた今日と違って
和一直追尋的今天不同
落ち込んでしまう僕を笑うのだろう
失落不已 你一定是在笑話我吧
愛しさも憎たらしさも学んだようです
那之中帶着愛和憎惡 我好像學到了
気分により魔法は使えるようですね
根據心情 好像也能使用魔法了呢
相変わらず仲間たちは不仲でして
還是和夥伴不和睦
それにつけてもワタクシ幸せもんです
即便如此 我也很幸福了啊
あなたは何て言うかな
你在說什麼啊
いつまでも余分で余計な言葉を
你要對我說這些多餘的話
ずっと僕に、僕にくれよ
到多久啊
探していた今日を守るぜ
我要守護一直追尋的今天
夢より先を走るやつはいない
沒人會跑在夢想前面
愛を知らずに魔法は使えない
不懂愛的人用不了魔法
裏切りよりも信じれる度量
比起背叛,更需要相信他人的氣量
僕のことよりも
比起我的事
君のことを愛し抜ける人をそっと
更想注視着珍愛你的人
視ていたい、そばで
在你身邊悄悄地注視着

註釋

  1. 翻譯來源:有村架污