置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Midnight Swimmer

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Midnight Swimmer.webp
illustration by Haる
歌曲名稱
ミッドナイト・スイマー
Midnight Swimmer
於2020年11月7日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
55ymtk
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
作曲
作詞
55ymtk
插圖
視頻
Haる
結他 のぶ
混音
母帶
中村涼真
演唱 初音未來

ミッドナイト・スイマー》是55ymtk於2020年11月7日投稿至niconicoYouTubebilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為55ymtk的第10作,第2首殿堂曲

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:零丁初號機[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

徘徊、午前3時 冷え込んだ大通り
凌晨三點徘徊在冰冷寬廣的大道
消えそうな街灯は 夢を見てる
即將熄滅的街燈做着夢
終生を描くように 彗星は予報通り
像描繪終生那樣 像彗星預報的那樣
誰もいない空に浮かんだ
誰也不能浮上天空
街外れの販売機 飲み込んだ缶珈琲
街巷的販賣機 廣飲的罐裝咖啡
苦そうで甘いような 味をしてる
品嘗到了似苦似甜的味道
水彩を濁すように 現実は予想通り
像模糊的水彩一樣 現實如料想的那樣
いつの間にか雲に隠れた
不知不覺間隱入雲中
深海深度 1,000m
深海深度 1000m
救命救助 急降下
救命救助 急降而下
暗中暗所 探査装置
暗處暗所 探查裝置
生態系を淘汰して!
將生態系淘汰!
深層心理 鮮明と
深層心理 鮮明地
99% 急上昇
99% 急上升
水面の下、藻掻く!
在水面之下 痛苦掙扎!
泳いで 彷徨って 揺らいで
遊動吧 彷徨吧 搖晃吧
今日も歩いて 瞼を閉じたまま
今天也閉着眼睛行走着
もうすぐ n度目の夜が明ける
很快就要迎來第n次天亮了
思い出 重なって 痛いね
回憶重疊着 真痛啊
昨日は昨日で忘れたはずなのに 駄目だなぁ
明明昨日就忘記了昨日 不要啊
触れ合ったことさえ
就連觸碰過
間違いだって後悔してる
都後悔是錯的
何回も馬鹿みたいに 読み込んだ恋愛小説
多少次像笨蛋一樣 廣讀的戀愛小說
不器用で甘い匂いが 胸を締める
笨拙而甜蜜的氣味束縛着內心
生活は虚構の通り?現実と理想の道理
生活就如虛構的那樣?現實和理想的道理
水溜りは空を映した
積水映照出天空
深海深度 1,000m
深海深度 1000m
救命救助 急降下
救命救助 急降而下
暗中暗所 探査装置
暗中暗所 探查裝置
生態系を淘汰して!
將生態系淘汰!
深層心理 鮮明と
深層心理 鮮明地
99% 急上昇
99% 急上升
歩き疲れて、溺れてしまいそうだ!
步履疲憊 快要溺死了!
泳いで 彷徨って 揺らいで
遊動吧 彷徨吧 搖晃吧
今日も歩いて 瞼を閉じたまま
今天也閉着眼睛行走着
もうすぐ n度目の夜が明ける
很快就要第n次迎來天亮了
思い出 重なって 痛いね
回憶交疊着 真痛啊
昨日は昨日で忘れたはずなのに 駄目だなぁ
明明昨日就忘記了昨日 不要啊
昼間でも光届かぬ程、遠く
連白天的光也遠遠抵達不了的距離
死ぬまでずっと
一直到死為止
酸素吸って吐いてなんて、どうかしてる!
呼吸着氧分什麼的 在做什麼啊!

註釋及外部連結

  1. 中文翻譯轉自B站評論區。