置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Marble(BEASTARS)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
マーブル
「Le zoo」アニメ盤.jpg
演唱 YURiKA
填詞 唐沢美帆
作曲 高橋邦幸
編曲 高橋邦幸
收錄專輯
TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」

マーブル是動畫《BEASTARS》第4話和第11話的ED,由YURiKA演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちいさなころは おなじだった
小的時候 曾經一致的
ゆめ背丈せたけも こえのトーンも
夢想的身高也好 說話的語調也好
いつからだろう
不知從何時開始
まるでちがうものになった
變得完全不同了
れる葉音はおとに とおぎる
樹葉在搖曳 耳邊沙沙作響
かぜはどこまで けてゆくのか
經過的微風 將會吹響何方
ときはやさを もどすように
想要去倒轉 那流逝的時間
をつないだ
我們手牽着手
ざりえない ふたつのこころ
無法交融的 兩顆心
えんえがくように まわりまわ
就像畫圓一樣 不停旋轉
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
わらないと ちかったかえろう
讓我們回到誓言尚未改變的那天
行方ゆくえのないなみだが こぼれるとき
當不知所蹤的淚水 悄悄落下的時候
ぼくがそばにいるよ
我會在你身邊
やさしいうたを うたうように
就像在唱着 溫柔的歌曲
あめ水面すいめんを たたいてえる
雨滴打在水面上 又消失不見
綺麗きれいなものは かがやきみたいに
美麗的事物 就像是光芒
はかないもの
短暫又虛幻
たどりけない ふたつの音色ねいろ
無法企及的 兩個聲音
かさなりうように ゆらりれる
又像要重疊一般 搖晃不定
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
まよわないで 出会であえたもどろう
不要迷茫 讓我們回到相逢的那天
わすれかけたひかりに ひとみじて
想起那快要忘記的光芒 閉上雙眼
ぼくはここにいるよ
我就在這裡
かりいたい
想要互相了解
かりえないことも
即便是無法相互理解的事情
ときぎゆくままに
如果隨着時間流逝
ゆるせたらいいのにね
能得到諒解就好了
かなしみの半分はんぶん
那一半的悲傷
Ah ぼく背負せおうよ
啊 就由我來承擔吧
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
わらないと ちかったかえろう
讓我們回到誓言尚未改變的那天
いまきていこう
讓我們活在當下
ぼくがそばにいるよ
我就在你的身邊
そばにいるよ
陪伴着你
ずっと
一直
ずっと
永遠

收錄單曲

  • 單曲專輯《TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」》收錄TV動畫《BEASTARS》的片尾曲「マーブル」。


TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」
「Le zoo」アニメ盤.jpg
原名 TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」
發行 TOHO animation RECORDS
發行地區 日本
發行日期 2019年11月20日
商品編號 THCS-60253
專輯類型 單曲專輯
アニメ盤
曲序 曲目 作詞作曲編曲時長
1. Le zoo 唐沢美帆神前暁神前暁4:59
2. 眠れる本能 唐沢美帆広川恵一広川恵一4:33
3. マーブル 唐沢美帆高橋邦幸高橋邦幸4:53
4. Le zoo (Instrumental) 4:59
5. 眠れる本能 (Instrumental) 4:33
6. マーブル (Instrumental) 4:53
總時長:
-


注釋與外部鏈接