Marble(BEASTARS)
跳至導覽
跳至搜尋
小 さな頃 は 同 じだった夢 の背丈 も 声 のトーンも揺 れる葉音 に 通 り過 ぎる風 はどこまで 駆 けてゆくのか時 の早 さを 巻 き戻 すように手 をつないだ混 ざり合 えない ふたつの心 円 を描 くように まわり回 る変 わらないと 誓 った日 に帰 ろう行方 のない涙 が こぼれる時 は僕 がそばにいるよ雨 は水面 を 叩 いて消 える綺麗 なものは 輝 きみたいに儚 いもの重 なり合 うように ゆらり揺 れる迷 わないで 出会 えた日 に戻 ろう忘 れかけた光 に 瞳 を閉 じて僕 はここにいるよ分 かり合 いたい分 かり合 えないことも時 の過 ぎゆくままに許 せたらいいのにね悲 しみの半分 変 わらないと 誓 った日 に帰 ろう今 を生 きていこう僕 がそばにいるよ
マーブル | |
演唱 | YURiKA |
填詞 | 唐沢美帆 |
作曲 | 高橋邦幸 |
編曲 | 高橋邦幸 |
收錄專輯 | |
《TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」》 |
マーブル是動畫《BEASTARS》第4話和第11話的ED,由YURiKA演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
小的時候 曾經一致的
夢想的身高也好 說話的語調也好
いつからだろう
不知從何時開始
まるで違 うものになった
變得完全不同了
樹葉在搖曳 耳邊沙沙作響
經過的微風 將會吹響何方
想要去倒轉 那流逝的時間
我們手牽着手
無法交融的 兩顆心
就像畫圓一樣 不停旋轉
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
讓我們回到誓言尚未改變的那天
當不知所蹤的淚水 悄悄落下的時候
我會在你身邊
やさしい歌 を 歌 うように
就像在唱着 溫柔的歌曲
雨滴打在水面上 又消失不見
美麗的事物 就像是光芒
短暫又虛幻
たどり着 けない ふたつの音色
無法企及的 兩個聲音
又像要重疊一般 搖晃不定
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
不要迷茫 讓我們回到相逢的那天
想起那快要忘記的光芒 閉上雙眼
我就在這裡
想要互相了解
即便是無法相互理解的事情
如果隨着時間流逝
能得到諒解就好了
那一半的悲傷
Ah 僕 が背負 うよ
啊 就由我來承擔吧
Hello Hello My friend
你好 你好 我的朋友
讓我們回到誓言尚未改變的那天
讓我們活在當下
我就在你的身邊
そばにいるよ
陪伴着你
ずっと
一直
ずっと
永遠
收錄單曲
- 單曲專輯《TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」》收錄TV動畫《BEASTARS》的片尾曲「マーブル」。
TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」 | ||
原名 | TVアニメ「BEASTARS」エンディングテーマ「Le zoo」 | |
發行 | TOHO animation RECORDS | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2019年11月20日 | |
商品編號 | THCS-60253 | |
專輯類型 | 單曲專輯 |
アニメ盤 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作詞 | 作曲 | 編曲 | 時長 | ||||
1. | Le zoo | 唐沢美帆 | 神前暁 | 神前暁 | 4:59 | ||||
2. | 眠れる本能 | 唐沢美帆 | 広川恵一 | 広川恵一 | 4:33 | ||||
3. | マーブル | 唐沢美帆 | 高橋邦幸 | 高橋邦幸 | 4:53 | ||||
4. | Le zoo (Instrumental) | 4:59 | |||||||
5. | 眠れる本能 (Instrumental) | 4:33 | |||||||
6. | マーブル (Instrumental) | 4:53 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|